![Pulled From the Deep - Wolves At The Gate](https://cdn.muztext.com/i/3284755073533925347.jpg)
Дата выпуска: 16.02.2010
Лейбл звукозаписи: Tunecore
Язык песни: Английский
Pulled From the Deep(оригинал) |
Oceans come to pass on the wreckage of all my drowning vessels |
Still these waters swallow and torment all the men that face their swells |
In this sea of treachery my heart holds fast to this vessel |
As the waves pass over me I feel this ship tremble |
Breaking and burning and shifting and turning |
I feel this ship fail beneath my feet |
Somebody save me! |
So empty me of this burden in my chest |
It weighs me down in these darkened waters |
For I am Yours! |
And I know my Redeemer lives! |
For I know my Redeemer lives! |
I have no fear of the dark for I have the Light inside of me |
I have been pulled from the depths of the sea |
If grace were like trickling waters |
We’d be in trouble because we need it like a rushing flood |
But abundant this love still redeems |
Christ became my sin on the cross |
Stretching out my hands You reach for my heart |
Stretching out Your hands I reach for You my God |
«God became a man to redeem a sinful humanity, and in becoming a man He lived a |
perfect. |
Then after He went to the cross, on that cross He bore your sin and as bearing |
your sin the Father in heaven crushed His only begotten Son.» |
Pulled from the deep, a saving grace for wretched hearts |
Woke from our sleep, our cries were heard no longer apart |
Stretching out my hands You reach for my heart |
Stretching out Your hands I reach for You my God |
Hallelujah, Hallelujah! |
In this sea of treachery from the depths my heart sings |
Hallelujah! |
What a Savior! |
Вытащил из Глубины(перевод) |
Океаны проходят по обломкам всех моих тонущих судов |
Тем не менее эти воды поглощают и мучают всех мужчин, которые сталкиваются с их волнами. |
В этом море предательства мое сердце крепко держится за этот сосуд |
Когда волны проходят надо мной, я чувствую, как этот корабль дрожит |
Ломать и сжигать, сдвигать и поворачивать |
Я чувствую, что этот корабль проваливается под моими ногами |
Кто-нибудь Спасите меня! |
Так освободи меня от этого бремени в моей груди |
Это утяжеляет меня в этих темных водах |
Ибо я Твой! |
И я знаю, что мой Искупитель жив! |
Ибо я знаю, что мой Искупитель жив! |
Я не боюсь темноты, потому что во мне есть Свет |
Меня вытащили из морских глубин |
Если бы благодать была похожа на струйки воды |
У нас будут проблемы, потому что это нужно нам, как стремительный поток |
Но обильная эта любовь все еще искупает |
Христос стал моим грехом на кресте |
Протягивая руки, ты тянешься к моему сердцу |
Протягивая Твои руки, я тянусь к Тебе, мой Бог |
«Бог стал человеком, чтобы искупить грешное человечество, и, став человеком, Он жил |
идеально. |
Затем, после того, как Он пошел на крест, на этом кресте Он понес твой грех и, как несущий |
за ваш грех Отец Небесный сокрушил Сына Своего Единородного». |
Вытащенный из глубины, спасительная благодать для несчастных сердец |
Проснувшись от нашего сна, наши крики были слышны уже не врозь |
Протягивая руки, ты тянешься к моему сердцу |
Протягивая Твои руки, я тянусь к Тебе, мой Бог |
Аллилуйя, аллилуйя! |
В этом море предательства из глубины мое сердце поет |
Аллилуйя! |
Какой Спаситель! |
Название | Год |
---|---|
Alone | 2019 |
Counterfeit | 2019 |
Slaves | 2011 |
Eclipse | 2019 |
History | 2019 |
Drifter | 2019 |
Dead Man | 2011 |
A Voice in the Violence | 2019 |
Evil Are the Kings | 2019 |
Face to Face | 2019 |
Enemy | 2019 |
The King | 2011 |
The Cure | 2019 |
Lowborn | 2021 |
Stop the Bleeding | 2022 |
The Harvest | 2011 |
Safeguards | 2011 |
Deadbolt | 2013 |
Sleepwalking | 2013 |
Blessings & Curses | 2019 |