Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Lowly, исполнителя - Wolves At The Gate. Песня из альбома Types & Shadows, в жанре Пост-хардкор
Дата выпуска: 03.11.2016
Лейбл звукозаписи: Solid State
Язык песни: Английский
Lowly(оригинал) |
Prisoned am I to this shell of the dust |
It speaks of only fiction that I could never trust |
Captured alive in this sinful estate |
Vexed am I to see I do the things that I hate |
Rip out the framework leave no stone unturned |
Until my heart forgets all that my flesh ever learned |
Tear down the structure till nothing is left |
God deliver me from this body of death |
O wretched man, wretched man that I am |
Lowly man, who can save such a wretch that I am? |
Who can save such a man? |
O wretched man, wretched man that I am |
Lowly man, who can save such a wretch that I am? |
Who can save such a man? |
In light of this truth: «There is no good in me» |
It causes all my soul to long for liberty |
Be freed from my lies of death, spared from the shame |
No more this sinner’s breath forsaking your name |
I will be free |
I will be free |
I will, I will be free |
Freed from my lies of death, spared from the shame |
No more this sinner’s breath forsaking your name |
Woah, woah, woah |
Woah, woah, woah |
O blessed man, blessed man that I am |
Lowly man! |
You have saved such a wretch that I am |
Blessed man that I am, lowly man! |
You have saved such a man! |
Непритязательный(перевод) |
Я заключен в этой оболочке пыли |
Это говорит только о вымысле, которому я никогда не мог доверять |
Захваченный живым в этом грешном поместье |
Мне досадно видеть, что я делаю то, что ненавижу |
Вырвите каркас, не оставив камня на камне |
Пока мое сердце не забудет все, чему когда-либо научилась моя плоть |
Снесите структуру, пока ничего не останется |
Боже, избавь меня от этого тела смерти |
О несчастный человек, несчастный человек, которым я являюсь |
Смиренный человек, кто может спасти такого несчастного, как я? |
Кто может спасти такого человека? |
О несчастный человек, несчастный человек, которым я являюсь |
Смиренный человек, кто может спасти такого несчастного, как я? |
Кто может спасти такого человека? |
В свете этой истины: «Нет во мне добра» |
Это заставляет всю мою душу жаждать свободы |
Освободись от моей лжи о смерти, избавься от позора |
Нет больше дыхания этого грешника, отказывающегося от твоего имени. |
Я буду свободен |
Я буду свободен |
Я буду, я буду свободен |
Освобожден от моей лжи о смерти, избавлен от позора |
Нет больше дыхания этого грешника, отказывающегося от твоего имени. |
Воах, воах, воах |
Воах, воах, воах |
О благословенный человек, благословенный человек, которым я являюсь |
Низкий человек! |
Ты спас такого несчастного, что я |
Благословенный я человек, смиренный человек! |
Вы спасли такого человека! |