| I know who you are, you wanted to be perfect
| Я знаю, кто ты, ты хотел быть идеальным
|
| In all that you were, but you bailed, you bailed
| Во всем, чем ты был, но ты выручил, ты выручил
|
| I know who you are, you wanted to be worth it
| Я знаю, кто ты, ты хотел быть достойным
|
| In all that you were, but you failed, you failed
| Во всем, чем ты был, но ты потерпел неудачу, ты потерпел неудачу
|
| Kill all the lights, you fear what’s inside
| Убей все огни, ты боишься того, что внутри
|
| Cover Your eyes, I’m trying to run and to hide (in shadows)
| Закрой глаза, я пытаюсь убежать и спрятаться (в тени)
|
| Filling the void with just a veneer
| Заполнение пустоты только шпоном
|
| Watching your steps hoping that I don’t come near (don't follow)
| Смотрю по твоим шагам, надеясь, что я не подойду (не следуй)
|
| I know you thought, you thought you’d never need it
| Я знаю, ты думал, ты думал, что тебе это никогда не понадобится
|
| But you can’t hide behind all your claims, your claims
| Но ты не можешь спрятаться за всеми своими претензиями, своими претензиями
|
| Guilt is now the anchor pulling, dragging your head under
| Чувство вины теперь тянет якорь, волоча вашу голову под
|
| Drowning deeper down below
| Утопление глубже внизу
|
| Fear is just a false claim, vanity has locked the irons
| Страх - это просто ложное утверждение, тщеславие замкнуло железо
|
| Sinking faster, heart is hollow
| Тонет быстрее, сердце пустое
|
| Show Me your sorrow My love
| Покажи Мне свою печаль Моя любовь
|
| This burden is the millstone 'round your neck
| Это бремя – жернов на вашей шее
|
| Convalesce and I will bear, bear your shame
| Выздоравливай, и я вынесу, вынесу твой позор
|
| The voice of hell screams and roars
| Голос ада кричит и ревет
|
| Of what has been done
| О том, что было сделано
|
| Tens of thousands and countless more
| Десятки тысяч и бесчисленное множество других
|
| Yet I’ll remember not one
| Но я не вспомню ни одного
|
| You know who I am, I wanted to be perfect
| Вы знаете, кто я, я хотел быть идеальным
|
| In all that I am, but I failed, I failed
| Во всем, что я есть, но я потерпел неудачу, я потерпел неудачу
|
| Would You walk in darkness just to find a broken rebel?
| Вы бы шли во тьме только для того, чтобы найти сломленного мятежника?
|
| Crippled legs won’t find their way
| Искалеченные ноги не найдут дорогу
|
| Could You look upon my blackened soul
| Не могли бы вы взглянуть на мою почерневшую душу
|
| I’ve wrecked and ruined
| Я разрушил и испортил
|
| How could You see me without clean hands or a pure heart?
| Как Ты мог видеть меня без чистых рук и чистого сердца?
|
| Show Me your sorrow My love
| Покажи Мне свою печаль Моя любовь
|
| This burden is the millstone 'round your neck
| Это бремя – жернов на вашей шее
|
| Convalesce and I will bear, bear your shame, every stain
| Выздоравливай, и я вынесу, вынесу твой позор, каждое пятно
|
| Bear your shame, every stain | Нести свой позор, каждое пятно |