| "Врач!  | 
| Врач!  | 
| Проверьте все жизненно важные органы
 | 
| Эта трагедия свершилась, и она окончательна.
 | 
| Разве ты не знаешь, что это было сказано?
 | 
| Можно быть живым, будучи уже мертвым»
 | 
| Однажды положенный во тьме без разработанного плана
 | 
| Малейший проблеск света обожжет мои глаза
 | 
| Я чувствую жизнь Его ран
 | 
| О, сколько благодати Ты даровал мне!
 | 
| О бремени, снятом с моего сердца
 | 
| Сколько благодати было дано и бесплатно?
 | 
| Мои цепи упали, мое сердце было свободно
 | 
| Встал, вышел и последовал за Тобой
 | 
| Я был рабом греха со стальными запястьями
 | 
| Это была открытая рана, от которой я не мог залечить
 | 
| Так скучно, что я не мог чувствовать;  | 
| Твои клыки поймали мою пятку
 | 
| Та ложь, которую они скрывали;  | 
| истина, которую открывает мой Бог
 | 
| Ад - это открытая могила, мой грех толкал меня туда
 | 
| Беспомощный, ты слышал мои крики
 | 
| Ты рука, которая спасает, ныряй, ты меня вытаскиваешь
 | 
| Спасен от моей кончины
 | 
| Я чувствую жизнь Его ран
 | 
| О, сколько благодати Ты даровал мне!
 | 
| О бремени, снятом с моего сердца
 | 
| Сколько благодати было дано и бесплатно?
 | 
| Мои цепи упали, мое сердце было свободно
 | 
| Встал, вышел и последовал за Тобой
 | 
| Я был рабом греха со стальными запястьями
 | 
| Это была открытая рана, от которой я не мог залечить
 | 
| Так скучно, что я не мог чувствовать;  | 
| Твои клыки поймали мою пятку
 | 
| Та ложь, которую они скрывали;  | 
| истина, которую открывает мой Бог
 | 
| Долго моя душа была связана тюрьмой
 | 
| Ожидание, пока не прозвучит марш смерти
 | 
| Мои цепи упали, мое сердце было свободно
 | 
| Встал, вышел и последовал за Тобой
 | 
| Я чувствую жизнь Его ран
 | 
| Больше не в тюрьме, я буду лежать
 | 
| Я чувствую Спасителя в своем сердце
 | 
| Ничто не отнимет это
 | 
| Ничто не отнимет это
 | 
| Ничто не отнимет это
 | 
| Ничто не отнимет это
 | 
| Ничто не отнимет это
 | 
| Убери это
 | 
| Я преклоняюсь перед престолом амнистии
 | 
| Мои грехи смыты, как это может быть?
 | 
| Вы правите с изяществом и любите проявлять милосердие
 | 
| Проявить милосердие
 | 
| Проявить милосердие
 | 
| О, сколько благодати Ты даровал мне! |