| Your ex, he cheated on you, my ex, she cheated on me
| Твоя бывшая, он изменил тебе, мой бывший, она изменила мне
|
| Wanna say «Thank you» to them, they gave us reasons to leave
| Хотим сказать им «Спасибо», они дали нам повод уйти
|
| Lost faith in fallin' in love, you came and made me believe
| Потерял веру в любовь, ты пришел и заставил меня поверить
|
| I’ve got hurt in my heart deep, you’d have to fuckin' rip it out to see
| У меня глубоко в сердце больно, тебе придется вырвать его, чтобы увидеть
|
| I’m insecure and can’t stop obsessin' on my successes
| Я не уверен в себе и не могу перестать зацикливаться на своих успехах
|
| No matter what I do, I just never can see my blessin’s
| Что бы я ни делал, я просто никогда не вижу своих благословений
|
| So every conversation, you try to gauge where my head is
| Итак, в каждом разговоре вы пытаетесь определить, где моя голова
|
| 'Cause it never seems to be on the topic that we’re dissecting
| Потому что кажется, что это никогда не касается темы, которую мы анализируем
|
| We’re spending our time on everything other than me and you
| Мы тратим время на все, кроме меня и тебя
|
| When I start to feel the pressure, you feel the pressure times two
| Когда я начинаю чувствовать давление, ты чувствуешь давление, умноженное на два.
|
| We fight, you start to cry, I feel like I’m comin' unglued
| Мы ссоримся, ты начинаешь плакать, я чувствую, что теряюсь
|
| I walk away when really all I wanna say is that I love you
| Я ухожу, когда на самом деле все, что я хочу сказать, это то, что я люблю тебя
|
| Once again, my stubbornness has got the best of me
| И снова мое упрямство взяло верх надо мной.
|
| When I wanna get under your skin, I know the recipe
| Когда я хочу попасть тебе под кожу, я знаю рецепт
|
| We’re on the same team, don’t need to treat you like the enemy
| Мы в одной команде, не нужно обращаться с тобой как с врагом
|
| (Side, your, your side, your)
| (Сторона, твоя, твоя сторона, твоя)
|
| I tell you that I’m fine, that’s when you say you’re testin' me
| Я говорю вам, что я в порядке, вот когда вы говорите, что проверяете меня
|
| I know you’re testin' me, I
| Я знаю, ты меня проверяешь, я
|
| I should prolly let you in but I don’t know how
| Я должен впустить тебя, но не знаю, как
|
| I should prolly let you win but I can’t back down
| Я должен позволить тебе победить, но я не могу отступить
|
| I don’t want you to leave, then I tell you to go
| Я не хочу, чтобы ты уходил, тогда я говорю тебе идти
|
| We’ve been at it all day with our backs to the rope
| Мы занимались этим весь день спиной к веревке
|
| I would always start a fight and I don’t know why
| Я всегда начинал драку, и я не знаю, почему
|
| I would prolly say «You're right,» if I saw your side
| Я бы, наверное, сказал: «Ты прав», если бы увидел твою сторону
|
| I don’t want you to leave, then I tell you to go
| Я не хочу, чтобы ты уходил, тогда я говорю тебе идти
|
| We’ve been at it all day with our backs to the rope
| Мы занимались этим весь день спиной к веревке
|
| You tell me, «Mark, shut up, just let it go»
| Ты говоришь мне: «Марк, заткнись, просто отпусти»
|
| So immaterial, this stupid shit you fight me for
| Так нематериально, это глупое дерьмо, за которое ты сражаешься со мной
|
| I know you’re right, but I’m too proud to ever let you know
| Я знаю, что ты прав, но я слишком горжусь, чтобы когда-либо сообщить тебе об этом.
|
| Surrounded by a million people, only feel like when you’re there is when I’m
| Окруженный миллионом людей, только чувствую, что когда ты есть, когда я
|
| not alone
| не один
|
| «Get off your fuckin' phone,» you say, you’re rude for no reason
| «Отойди от своего гребаного телефона», — говоришь ты, ты грубишь без причины.
|
| I wanna tell you that I’m sorry, yet I tell you I’m leavin'
| Я хочу сказать вам, что мне очень жаль, но я говорю вам, что ухожу
|
| You said you love the real me, even when I don’t believe it
| Ты сказал, что любишь меня настоящего, даже когда я в это не верю
|
| I said some shit I didn’t mean, you say, «Why don’t you repeat it?
| Я сказал какое-то дерьмо, которого не имел в виду, вы говорите: «Почему бы тебе не повторить это?
|
| Motherfucker, now why don’t you think about what you said?»
| Ублюдок, почему бы тебе не подумать о том, что ты сказал?»
|
| Instead of saying «I love you,» I’m goin' out with my friends
| Вместо того, чтобы говорить «Я люблю тебя», я гуляю с друзьями
|
| Instead of saying «I love you,» I say «I'm goin' to bed»
| Вместо того, чтобы сказать «Я люблю тебя», я говорю «Я иду спать»
|
| I hate the fact that this adds to the battles inside your head
| Я ненавижу тот факт, что это усугубляет сражения в твоей голове.
|
| Can’t let my ego become bigger than my heart
| Не могу позволить моему эго стать больше, чем мое сердце
|
| (Side, your, your side, your)
| (Сторона, твоя, твоя сторона, твоя)
|
| I wanna end this fuckin' fight, it’s just I don’t know where to start
| Я хочу закончить эту чертову драку, просто не знаю, с чего начать.
|
| See, you don’t treat me like a product, you appreciate the art
| Видишь, ты не относишься ко мне как к произведению, ты ценишь искусство
|
| Want you to know I care about you when it’s easy and it’s hard
| Хочу, чтобы ты знал, что я забочусь о тебе, когда это легко и трудно
|
| I know it’s hard, but
| Я знаю, что это сложно, но
|
| If everything were to crash
| Если бы все рухнуло
|
| I wouldn’t give a single second that I spent with you back
| Я бы не дал ни секунды, что я провел с тобой обратно
|
| See, you make me a better me, you’re everything that I lack
| Видишь, ты делаешь меня лучше, ты все, чего мне не хватает
|
| (Side, your, your side, your)
| (Сторона, твоя, твоя сторона, твоя)
|
| I’d give you the sun and the stars, but all I have is this track
| Я бы дал тебе солнце и звезды, но все, что у меня есть, это этот трек
|
| (Your side)
| (Твоя сторона)
|
| I should prolly let you in but I don’t know how
| Я должен впустить тебя, но не знаю, как
|
| I should prolly let you win but I can’t back down
| Я должен позволить тебе победить, но я не могу отступить
|
| I don’t want you to leave, then I tell you to go
| Я не хочу, чтобы ты уходил, тогда я говорю тебе идти
|
| We’ve been at it all day with our backs to the rope
| Мы занимались этим весь день спиной к веревке
|
| I would always start a fight and I don’t know why
| Я всегда начинал драку, и я не знаю, почему
|
| I would prolly say «You're right,» if I saw your side
| Я бы, наверное, сказал: «Ты прав», если бы увидел твою сторону
|
| I don’t want you to leave, then I tell you to go
| Я не хочу, чтобы ты уходил, тогда я говорю тебе идти
|
| We’ve been at it all day with our backs to the rope
| Мы занимались этим весь день спиной к веревке
|
| Side, your, your side, your side
| Сторона, ваша, ваша сторона, ваша сторона
|
| Side, your
| сторона, ваша
|
| Side, your, your side, your side
| Сторона, ваша, ваша сторона, ваша сторона
|
| Side, your
| сторона, ваша
|
| Your side | Твоя сторона |