| I miss, I mi—, I miss you
| Я скучаю, я скучаю, я скучаю по тебе
|
| Eh, fuck it!
| Эх, черт возьми!
|
| This might be the hardest song I’ve ever had to write
| Это может быть самая сложная песня, которую мне когда-либо приходилось писать
|
| Yeah, I dreamt about you last night
| Да, я мечтал о тебе прошлой ночью
|
| I only see you when I close my eyes tight
| Я вижу тебя только тогда, когда крепко закрываю глаза
|
| Yeah, I wish I told you how I felt before you left
| Да, мне жаль, что я не сказал тебе, что я чувствовал, прежде чем ты ушел
|
| But it just never felt right
| Но это никогда не казалось правильным
|
| Yeah,
| Ага,
|
| I wish I told you everything before you left
| Хотел бы я рассказать тебе все, прежде чем ты уйдешь
|
| I won’t forget the day that they found the growth in your chest
| Я не забуду тот день, когда в твоей груди нашли нарост
|
| The cancer took ahold of your body and then it spread
| Рак овладел вашим телом, а затем распространился
|
| I talk to you more now than I ever did—I'm a mess
| Я говорю с тобой сейчас больше, чем когда-либо, я в беспорядке
|
| This song will never capture the pain that I could express
| Эта песня никогда не отразит боль, которую я мог бы выразить
|
| I learned from you that nothing is perfect, but try your best
| Я узнал от вас, что нет ничего идеального, но старайтесь изо всех сил
|
| I know you had your demons that younger me didn’t get
| Я знаю, что у тебя были свои демоны, которых не было у меня в молодости.
|
| And out of all our demons, our biggest might be regret
| И из всех наших демонов самым большим может быть сожаление
|
| Relate more than ever, remember back when I would only see you every other week
| Относитесь больше, чем когда-либо, помните, когда я видел вас только раз в две недели
|
| And every other Wednesday, you would take us out to eat
| И каждую вторую среду ты водил нас поесть
|
| Mom and you had split, so we’re living in between
| Мама и ты расстались, так что мы живем между
|
| Looking up the word «divorced"to understand what it could mean
| Поиск слова «разведен», чтобы понять, что оно может означать
|
| But I don’t understand, Mom is with another man
| Но я не понимаю, мама с другим мужчиной
|
| You been drinking heavier, to me it was just another can
| Ты пил сильнее, для меня это была просто еще одна банка
|
| Culture full of broken homes, we were just another fam
| Культура полна разбитых домов, мы были просто еще одной семьей
|
| Coulda left like other dads, you, you had another plan
| Мог бы уйти, как и другие отцы, у тебя был другой план
|
| So you stuck around, dealt a life that you probably would never choose
| Итак, вы застряли, прожили жизнь, которую, вероятно, никогда не выбрали бы
|
| You bottled it inside and that bottle turned into booze
| Вы разлили его внутри, и эта бутылка превратилась в выпивку
|
| The Jäger took ahold and your body took the abuse
| Jäger ухватился, и ваше тело приняло насилие
|
| But finally found soberity, cried when I got the news
| Но, наконец, обрел трезвость, плакал, когда узнал новости
|
| I know, been hurting more than I show
| Я знаю, мне больно больше, чем я показываю
|
| Inspired by your story, couple things you should know
| Вдохновленный вашей историей, пара вещей, которые вы должны знать
|
| I met this girl at my show, teared up by what I was told
| Я встретил эту девушку на своем шоу, расплакавшись от того, что мне сказали
|
| She said, «I'm sober 'cause of you, you do way more than you know»
| Она сказала: «Я трезва из-за тебя, ты делаешь гораздо больше, чем думаешь»
|
| And I say—
| И я сказал-
|
| And I say, «Ohh, please grant me the serenity
| И я говорю: «О, пожалуйста, подари мне спокойствие
|
| To accept everything I cannot change»
| Принять все, что я не могу изменить»
|
| You, you always told me I had to do anything
| Ты, ты всегда говорил мне, что я должен сделать что-нибудь
|
| To have you back, see you one day
| Чтобы ты вернулся, увидимся однажды
|
| I, I wonder if you see me when I fall, yeah
| Я, интересно, видишь ли ты меня, когда я падаю, да
|
| I wonder if you hear me now at all
| Интересно, слышишь ли ты меня сейчас вообще
|
| Maybe if the world played this through speakers
| Может быть, если бы мир воспроизвел это через динамики
|
| I’d be loud enough to reach you, and you’ll hear
| Я буду достаточно громким, чтобы до вас достучаться, и вы услышите
|
| My last letter for you
| Мое последнее письмо для вас
|
| And I don’t understand how you would stay so optimistic
| И я не понимаю, как ты мог оставаться таким оптимистичным
|
| You started chemo, fought the battle, never quit
| Вы начали химиотерапию, сражались, никогда не бросали
|
| That really left an imprint
| Это действительно оставило отпечаток
|
| And we would talk about our lives and after this
| И мы будем говорить о нашей жизни и после этого
|
| How we would live 'em different
| Как бы мы жили по-другому
|
| See, Mom and you would put your differences aside
| Видишь ли, мама, и ты бы отложил в сторону свои разногласия
|
| Every day she would visit, see the love and your vision
| Каждый день она приходила, видела любовь и твое видение
|
| See the hurt in your smile, your wisdom is what I’m missing the most
| Видишь боль в своей улыбке, твоей мудрости мне не хватает больше всего
|
| I’ll never be ready to let you go
| Я никогда не буду готов отпустить тебя
|
| I never felt so helpless it’s outta both our control
| Я никогда не чувствовал себя настолько беспомощным, что это выходит из-под нашего контроля
|
| You told me how you wanted to travel, next year you’ll go
| Ты сказал мне, как ты хотел путешествовать, в следующем году ты поедешь
|
| And your body had become fragile, not once did you lose your soul
| И твое тело стало хрупким, ни разу ты не потерял свою душу
|
| We were told, it was progressing and you had less than a week
| Нам сказали, что дело продвигается, и у вас осталось меньше недели.
|
| True love is every tear when we told you we had to leave
| Настоящая любовь - это каждая слеза, когда мы сказали тебе, что нам нужно уйти
|
| And how we would converse it, not once did we need to speak
| И как бы мы это говорили, ни разу нам не нужно было говорить
|
| That one day in late October you passed away in your sleep
| Что однажды в конце октября ты скончался во сне
|
| I been cryin' when I think about it
| Я плакал, когда думал об этом
|
| I miss your smile, I miss your laugh, and now I live without it
| Я скучаю по твоей улыбке, я скучаю по твоему смеху, и теперь я живу без него
|
| I told you music was my passion, and you never doubt it
| Я сказал тебе, что музыка была моей страстью, и ты никогда не сомневался в этом.
|
| And people tell me they relate, but now I truly doubt it
| И люди говорят мне, что они связаны, но теперь я действительно сомневаюсь в этом
|
| Remember cryin' on your grave and yellin' up to you, «How did I lose my way?»
| Помнишь, как я плакала на твоей могиле и кричала тебе: «Как я сбился с пути?»
|
| I won’t forget that summer was some of my darkest days
| Я не забуду, что лето было одним из моих самых мрачных дней
|
| Was asking for a sign, sat in my tears and prayed
| Просил знак, сидел в слезах и молился
|
| When I saw that sign you sent me, that day was forever changed
| Когда я увидел знак, который ты мне прислал, этот день навсегда изменился.
|
| I know, I know, I should’ve been a better me
| Я знаю, я знаю, я должен был быть лучше себя
|
| Oh, blame me when we argue, I said things I didn’t mean
| О, вини меня, когда мы спорим, я сказал то, что не имел в виду
|
| Me and you are who our issues should have always been between
| Я и ты те, кто наши проблемы всегда должны были быть между
|
| So I’m sorry for the lack of communication from me
| Так что извините за отсутствие сообщений от меня.
|
| I just wish that you were here, so you could watch me win a Grammy
| Я просто хочу, чтобы ты был здесь, чтобы посмотреть, как я выиграю Грэмми.
|
| But more importantly to build a family
| Но важнее построить семью
|
| I hope I make you proud and become everything I can be
| Надеюсь, я заставлю тебя гордиться и стану всем, кем смогу
|
| I hope they play it loud and send this letter where I can’t reach
| Я надеюсь, что они сыграют это громко и отправят это письмо туда, куда я не могу дозвониться.
|
| Sincerely, Mark
| С уважением, Марк
|
| And I said, «Ohh, please grant me the serenity
| И я сказал: «О, пожалуйста, подари мне спокойствие
|
| To accept everything I cannot change»
| Принять все, что я не могу изменить»
|
| You, you always told me I had to do anything
| Ты, ты всегда говорил мне, что я должен сделать что-нибудь
|
| To have you back, see you one day
| Чтобы ты вернулся, увидимся однажды
|
| I, I wonder if you see me when I fall, yeah
| Я, интересно, видишь ли ты меня, когда я падаю, да
|
| I wonder if you hear me now at all
| Интересно, слышишь ли ты меня сейчас вообще
|
| Maybe if the world played this through speakers
| Может быть, если бы мир воспроизвел это через динамики
|
| I’d be loud enough to reach you, and you’ll hear
| Я буду достаточно громким, чтобы до вас достучаться, и вы услышите
|
| My last letter for you | Мое последнее письмо для вас |