| For the pain and the sorrow | За ту боль и несчастья, |
| Caused by my mistakes | Принесенные моими ошибками |
| Won't repent to a mortal | Не покаюсь я смертному, |
| Whom is all to blame | Он один во всём виноват. |
| Now I know I won't make it | Теперь я знаю, что не сделаю этого. |
| There will be a time | И наступит тот час, |
| We'll get back our freedom | Когда мы вновь обретём свободу, |
| They can't break what's inside | Им не разрушить то, что живёт внутри нас. |
| | |
| I'll face it cause it's the heart of everything | Я столкнусь с этим, ведь это сущность всего. |
| | |
| Open up your eyes | Открой свои глаза, |
| Save yourself from fading away now, don't let it go | Спаси себя, не дай себе погибнуть, останови это. |
| Open up your eyes | Открой свои глаза, |
| See what you've become, don't sacrifice | Взгляни, кто ты теперь, не жертвуй собой. |
| It's truly the heart of everything | Это действительно сущность всего… |
| | |
| Open up your eyes, open up your eyes | Открой свои глаза, открой свои глаза, |
| Open up your eyes, it's the heart of everything | Открой свои глаза, это сущность всего. |
| Open up your eyes, open up your eyes | Открой свои глаза, открой свои глаза, |
| Open up your eyes, open up your eyes | Открой свои глаза, открой свои глаза. |
| | |
| Stay with me now I'm facing | Оставайся со мною, |
| My last solemn hour | Близок последний час торжества. |
| Very soon I'll embrace you | Очень скоро я встречу |
| On the other side | Тебя на той стороне. |
| Hear the crowd in the distance, | Крик толпы вдалеке, |
| Screaming out my faith | Взывающий к моей вере, |
| Now their voices are fading, | Их голоса затихают, |
| I can feel no more pain | Я не чувствую боли. |
| | |
| I'll face it cause it's the heart of everything | Я столкнусь с этим, ведь это сущность всего. |
| | |
| Open up your eyes | Открой свои глаза, |
| Save yourself from fading away now, don't let it go | Спаси себя, не дай себе погибнуть, останови это. |
| Open up your eyes | Открой свои глаза, |
| See what you've become, don't sacrifice | Взгляни, кто ты теперь, не жертвуй собой. |
| It's truly the heart of everything | Это, действительно, сущность всего… |
| | |
| Open up your eyes | Открой свои глаза, |
| Open up your eyes | Открой свои глаза, |
| Open up your eyes | Открой свои глаза, |
| Save yourself from fading away now, don't let it go | Спаси себя, не дай себе погибнуть, останови это. |
| Open up your eyes | Открой свои глаза, |
| See what you've become, don't sacrifice | Взгляни, кто ты теперь, не жертвуй собой. |
| It's truly the heart of everything | Это, действительно, сущность всего… |
| | |