| I can see | Я вижу: |
| when you stay low nothing happens | Когда ты не в духе, ничего не происходит. |
| does it feel right? | Верно ли это? |
| - | - |
| Late at night | Поздно ночью |
| things I thought I put behind me | То, о чем я думала, но оставила позади, |
| haunt my mind | Преследует мой разум. |
| - | - |
| I just know there's no escape | Я знаю лишь, что не смогу убежать |
| now once it sets it's eyes on you | Теперь, когда эта встреча неизбежна. |
| but I won't run, have to stare it in the eye | Я не побегу, я загляну страху в глаза. |
| - | - |
| Stand my ground, I won't give in | Я буду стоять на своём, я не уступлю. |
| no more denying, I got to face it | Бесспорно, я должна столкнуться с этим лицом к лицу. |
| won't close my eyes and hide the truth inside | Я не стану закрывать глаза и скрывать правду. |
| if I don't make it, someone else will stand my ground | Если я этого не сделаю, кто-то другой займёт моё место. |
| - | - |
| It's all around | Это повсюду, |
| getting stronger, coming closer | Оно становится всё сильнее и ближе |
| into my world | К моему миру. |
| - | - |
| I can feel | Я чувствую, |
| that it's time for me to face it | Что настало время принять вызов. |
| can I take it? | Выдержу ли я всё это? |
| - | - |
| Though this might just be the ending | Пусть это – конец |
| of the life I held so dear | Жизни, за которую я держалась так крепко, |
| but I won't run, there's no turningback from here | Я не убегу, здесь нет пути назад. |
| - | - |
| Stand my ground, I won't give in | Я буду стоять на своём, я не уступлю. |
| no more denying, I got to face it | Бесспорно, я должна столкнуться с этим лицом к лицу. |
| won't close my eyes and hide the truth inside | Я не стану закрывать глаза и скрывать правду. |
| if I don't make it, someone else will stand my ground | Если я этого не сделаю, кто-то другой займёт моё место. |
| - | - |
| All I know for sure is I'm trying | Одно я знаю наверняка – я буду стараться изо всех сил, |
| I will always stand my ground | Я до конца буду стоять на своём. |
| - | - |
| Stand my ground, I won't give in | Я буду стоять на своём, я не уступлю. |
| no more denying, I got to face it | Бесспорно, я должна столкнуться с этим лицом к лицу. |
| won't close my eyes and hide the truth inside | Я не стану закрывать глаза и скрывать правду. |
| if I don't make it, someone else will stand my ground | Если я этого не сделаю, кто-то другой займёт моё место. |
| - | - |