| Now the day has come
| Теперь настал день
|
| We are forsaken this time
| На этот раз мы покинуты
|
| We lived our lives in our paradise
| Мы прожили свою жизнь в нашем раю
|
| As gods we shaped the world around
| Как боги, мы сформировали мир вокруг
|
| No borderlines we’d stay behind
| Нет границ, за которыми мы бы остались
|
| Though balance is something fragile
| Хотя баланс - это что-то хрупкое
|
| While we thought we were gaining
| Пока мы думали, что набираем
|
| We’d turn back the tide, it still slips away
| Мы бы повернули вспять, она все еще ускользает
|
| Our time has run out, our future has died
| Наше время истекло, наше будущее умерло
|
| There’s no more escape
| Спасения больше нет
|
| Now the day has come, we are forsaken
| Теперь настал день, мы покинуты
|
| There’s no time anymore
| Больше нет времени
|
| Life will pass us by, we are forsaken
| Жизнь пройдет мимо, мы покинуты
|
| We’re the last of our kind
| Мы последние в своем роде
|
| The sacrifice was much too high
| Жертва была слишком высока
|
| Our greed just made us all go blind
| Наша жадность заставила нас всех ослепнуть
|
| We tried to hide what we feared inside
| Мы пытались скрыть то, чего боялись внутри
|
| Today is the end of tomorrow
| Сегодня конец завтра
|
| As the sea started rising
| Когда море начало подниматься
|
| The land that we conquered just washed away
| Земля, которую мы завоевали, просто смыта
|
| Although we all have tried to turn back the tide
| Хотя мы все пытались переломить ситуацию
|
| It was all in vain
| Все было напрасно
|
| Now the day has come, we are forsaken
| Теперь настал день, мы покинуты
|
| There’s no time anymore
| Больше нет времени
|
| Life will pass us by, we are forsaken
| Жизнь пройдет мимо, мы покинуты
|
| Only ruins stay behind
| Только руины остаются позади
|
| (We're the kind, forsaken)
| (Мы такие, покинутые)
|
| (Our greed, make us)
| (Наша жадность заставляет нас)
|
| (Our greed, go blind)
| (Наша жадность, ослепнуть)
|
| (No time)
| (Нет времени)
|
| Now the day has come
| Теперь настал день
|
| We are forsaken this time
| На этот раз мы покинуты
|
| Now the day has come, we are forsaken
| Теперь настал день, мы покинуты
|
| There’s no time anymore
| Больше нет времени
|
| Now the day has come
| Теперь настал день
|
| The day has come
| Настал день
|
| The day has come | Настал день |