Перевод текста песни Stiller - Wir Sind Helden

Stiller - Wir Sind Helden
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Stiller, исполнителя - Wir Sind Helden. Песня из альбома Soundso, в жанре Поп
Дата выпуска: 24.05.2007
Лейбл звукозаписи: Reklamation
Язык песни: Немецкий

Stiller

(оригинал)
Täglich rede ich mir mein leben
Aus u-bahn-fahrplaneinzelpunkten
Aus oben ohne ohneboden
Ohne schweigen
Rastlos, nie ratlos
Niemals sprachlos
Fehle ich den worten
Ich versuche mir die welt zu erklären
Als ob zwischen punkten linien wären
Als ob die worte mir die welt in streifen teilten
Ich greife nur und kann nicht begreifen
Was nützten mir meine hände
Wenn das was sie berührten verschwände
So wie die dinge wenn die worte sie finden
Verstummen und sich schweigend entwinden
Ich bin nicht stiller
Nur die worte fehlen
Ich bin nicht stiller
Nur die worte verfehlen ihr ziel
Ich bin nicht stiller
Ich will so gerne schweigen
Und still, viel stiller
Auf alles nur zeigen und still
Still und schillernd
Zeigte sich mir
Ich versuche mich der welt zu erklären
Als ob zwischen funken linien wären
Als ob die worte auch nur streifen könnten
Wonach ich greife und ich kann nicht begreifen
Was nützen mir die schönen gedanken
Die zwischen all den anderen versanken
Weil das herz aller gedanken aus blei ist
Weil alles was sie finden vorbei ist

Молчаливый

(перевод)
Каждый день я говорю о своей жизни сам с собой
Из пунктов расписания метро
От топлесс бездонный
Без тишины
Беспокойный, никогда не в убыток
Никогда не теряй дар речи
У меня нет слов?
Я пытаюсь объяснить мир себе
Как будто были линии между точками
Словно слова разделили мой мир на полосы
Я только понимаю и не могу понять
Какая мне польза от моих рук?
Если то, к чему они прикоснулись, исчезло
Как это бывает, когда слова находят их
Замолчи и беги в тишине
я не молчу
Только слов не хватает
я не молчу
Только слова не достигают своей цели
я не молчу
Я так хочу промолчать
И тихо, гораздо тише
Просто указывай на все и молчи
Неподвижный и ослепительный
явился мне
Я пытаюсь объяснить себя миру
Как будто были линии между искрами
Как будто слова могли только коснуться
Чего я добиваюсь и не могу понять
Какая мне польза от красивых мыслей
Кто затонул между всеми остальными
Потому что сердце всех мыслей сделано из свинца
Потому что все, что они находят, закончилось
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Nur Ein Wort 2004
Guten Tag 2002
Denkmal 2002
Von Hier An Blind 2004
Gekommen Um Zu Bleiben 2004
Endlich Ein Grund Zur Panik 2007
Echolot 2004
Müssen Nur Wollen 2002
Die Konkurrenz 2007
Ist Das So? 2002
Wenn Es Passiert 2004
Aurélie 2002
Darf ich das behalten 2004
Ein Elefant Für Dich 2004
Bist du nicht müde 2004
Zuhälter 2004
Ich werde ein Leben lang üben, dich so zu lieben, wie ich dich lieben will, wenn du gehst 2004
Wütend genug 2004
Du Erkennst Mich Nicht Wieder 2002
Geht auseinander 2004

Тексты песен исполнителя: Wir Sind Helden