| Halt still, das Bett ist ein Floß und ich
| Стой спокойно, кровать - это плот, и я
|
| Will raus auf’s Meer, komm schneid es los
| Хочешь выйти на море, давай, отрежь его
|
| Schau, unter uns flüssiges Blei
| Смотри, жидкий свинец под нами
|
| Graue Schatten ziehen träge vorbei
| Серые тени лениво проходят
|
| Sterne und Wasser
| звезды и вода
|
| Und wir dazwischen
| И мы между
|
| Komm, wir schwimmen
| Давай, поплаваем
|
| Mit den großen Fischen
| С большой рыбой
|
| Ich seh dein Herz, dein Echolot
| Я вижу твое сердце, твой сонар
|
| Schlägt Wellen in die See
| Делает волны в море
|
| Ich seh dein Herz, ich weiß wir gehen
| Я вижу твое сердце, я знаю, что мы уходим
|
| Tiefer auf den Grund
| Глубже ко дну
|
| Komm schau, um uns tanzt glitzernder Staub
| Иди смотри, блестящая пыль танцует вокруг нас
|
| Wir sinken selig und taub
| Мы тонем блаженные и глухие
|
| Stumm wartend und leise
| Ожидание молча и тихо
|
| Ziehen Schatten engere Kreise
| Нарисуйте тени более узкими кругами
|
| Sterne und Wasser
| звезды и вода
|
| Und wir dazwischen
| И мы между
|
| Komm, wir schwimmen
| Давай, поплаваем
|
| Mit den großen Fischen
| С большой рыбой
|
| Ich seh dein Herz, dein Echolot
| Я вижу твое сердце, твой сонар
|
| Schlägt Wellen in die See
| Делает волны в море
|
| Ich seh dein Herz, das bisschen rot
| Я вижу твое сердце, немного красное
|
| Tut nicht lange weh
| Не болит долго
|
| Ich seh dein Herz, bleib noch nicht stehen
| Я вижу твое сердце, не останавливайся еще
|
| Ich häng an deinem Mund
| Я вишу у тебя во рту
|
| Ich seh dein Herz, ich weiß wir gehen
| Я вижу твое сердце, я знаю, что мы уходим
|
| Tiefer auf den Grund | Глубже ко дну |