| Ist es so, dass dein Herz den Tag in Stunden schlägt
| Это то, что ваше сердце бьет день в часах
|
| Ist das so? | Это так? |
| Ich meine muss das so?
| Я имею в виду, это должно быть так?
|
| Ist es so, dass ein Blick die Welt in Scheiben sägt
| Так ли один взгляд распиливает мир на ломтики
|
| Ist das so? | Это так? |
| Ich meine muss das so?
| Я имею в виду, это должно быть так?
|
| Der Weg muss steinig sein, du musst gepeinigt sein
| Путь должен быть каменистым, вы должны быть измучены
|
| Nu musst verrückt sein, solltest du dir zu schnell einig sein
| Ну, должно быть, сумасшедший, если ты соглашаешься слишком быстро
|
| Nutz jede Lücke, Mücke, box' dich groß und bück' dich klein
| Используй каждую щель, комар, бей себя по-крупному и наклоняйся по-маленькому
|
| Nur wer allein lacht, darf am Ende endlich kleinlich sein
| Только тот, кто смеется в одиночестве, может в конце концов стать мелочным
|
| Hast du gehört, du sollst den Tag nicht vor der Arbeit loben.
| Слышали, что нельзя хвалить накануне работы.
|
| Und nach der Arbeit dann im Gleichschritt durch den Abend toben
| А после работы потом в том же темпе возиться вечером
|
| Willst du für immer weiter zappeln zwischen nichts und oben?
| Вы хотите вечно барахтаться между ничем и вершиной?
|
| Fühlst du dich aufgehoben, sag fühlst du dich aufgeschoben?
| Вы чувствуете подъем, скажите, вы чувствуете себя отложенным?
|
| Wer hat das abgestimmt? | Кто проголосовал за это? |
| Wer hat das vorgeschlagen?
| Кто это предложил?
|
| Ich glaub es stimmt, bestimmt, aber ich wollte doch mal fragen, sag mal:
| Я думаю, что это правда, безусловно, но я хотел спросить, скажи мне:
|
| Ist das so, ich meine muss das so?
| Так ли это, я имею в виду, так и должно быть?
|
| Ist das so, ich meine muss das so?
| Так ли это, я имею в виду, так и должно быть?
|
| Ist das so, ich meine muss das so?
| Так ли это, я имею в виду, так и должно быть?
|
| Ist das so, oder ist es vielleicht viel leichter?
| Так ли это или, может быть, все гораздо проще?
|
| Ist das so, ich meine muss das so?
| Так ли это, я имею в виду, так и должно быть?
|
| Ist das so, ich meine muss das so?
| Так ли это, я имею в виду, так и должно быть?
|
| Ist das so, ich meine muss das so?
| Так ли это, я имею в виду, так и должно быть?
|
| Ist das so, oder ist es vielleicht viel leichter?
| Так ли это или, может быть, все гораздо проще?
|
| Ist dieses Morgen denn ein Leben ohne heute wert?
| Стоит ли жить без сегодняшнего дня?
|
| Ist es das wert, dass man sich nie gegen die Meute wehrt?
| Стоит ли никогда не давать отпор стае?
|
| Was ist ein Glück schon wert, dass nur den Pharmazeuten ehrt?
| Чего стоит счастье, которое чтит только аптекарь?
|
| Ist jeder, der sich nie beschwert, am Ende wirklich unbeschwert?
| Кто-нибудь, кто никогда не жалуется, действительно становится беззаботным?
|
| Ihr könnt so lange, wie ihr wollt, mit euren Regeln wedeln
| Вы можете махать своими правилами столько, сколько хотите
|
| Solange Regeln in der Regel nur den Redner edeln
| Пока правила обычно только облагораживают говорящего
|
| Verflucht ihr weiter nur den Wind in euren trägen Segeln
| Ты просто продолжаешь проклинать ветер в своих вялых парусах
|
| Ihr könnt, so weit ich weiß, noch nicht einmal den Regen pegeln
| Насколько я знаю, вы даже не можете выровнять дождь
|
| Wer hat das abgestimmt? | Кто проголосовал за это? |
| Wer hat das vorgeschlagen?
| Кто это предложил?
|
| Ich glaub es stimmt, bestimmt, aber ich wollte doch mal fragen, sag mal:
| Я думаю, что это правда, безусловно, но я хотел спросить, скажи мне:
|
| Ist das so, ich meine muss das so?
| Так ли это, я имею в виду, так и должно быть?
|
| Ist das so, ich meine muss das so?
| Так ли это, я имею в виду, так и должно быть?
|
| Ist das so, ich meine muss das so?
| Так ли это, я имею в виду, так и должно быть?
|
| Ist das so, oder ist es vielleicht viel leichter?
| Так ли это или, может быть, все гораздо проще?
|
| Ist das so, ich meine muss das so?
| Так ли это, я имею в виду, так и должно быть?
|
| Ist das so, ich meine muss das so?
| Так ли это, я имею в виду, так и должно быть?
|
| Ist das so, ich meine muss das so?
| Так ли это, я имею в виду, так и должно быть?
|
| Ist das so, oder ist es vielleicht viel leichter?
| Так ли это или, может быть, все гораздо проще?
|
| Ist das so? | Это так? |
| Muss das so sein?
| Это должно быть так?
|
| Ist das so? | Это так? |
| Muss das so sein?
| Это должно быть так?
|
| Ist das so? | Это так? |
| Muss das so sein?
| Это должно быть так?
|
| Sag mal, ist das so?
| Скажите, это так?
|
| Ist das so, ich meine muss das so?
| Так ли это, я имею в виду, так и должно быть?
|
| Ist das so, ich meine muss das so?
| Так ли это, я имею в виду, так и должно быть?
|
| Ist das so, ich meine muss das so?
| Так ли это, я имею в виду, так и должно быть?
|
| Ist das so, oder ist es vielleicht viel leichter?
| Так ли это или, может быть, все гораздо проще?
|
| Ist das so, ich meine muss das so?
| Так ли это, я имею в виду, так и должно быть?
|
| Ist das so, ich meine muss das so?
| Так ли это, я имею в виду, так и должно быть?
|
| Ist das so, ich meine muss das so?
| Так ли это, я имею в виду, так и должно быть?
|
| Ist das so, oder ist es vielleicht viel leichter? | Так ли это или, может быть, все гораздо проще? |