Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Aurélie , исполнителя - Wir sind Helden. Песня из альбома Die Reklamation, в жанре ПопДата выпуска: 31.12.2002
Лейбл звукозаписи: EMI Germany, Virgin
Язык песни: Немецкий
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Aurélie , исполнителя - Wir sind Helden. Песня из альбома Die Reklamation, в жанре ПопAurélie(оригинал) |
| Aurélies Akzent ist ohne Frage sehr charmant |
| auch wenn sie schweigt wird sie als wunderbar erkannt |
| sie braucht mit Reizen nicht zu geizen, |
| denn ihr Haar ist Meer und Weizen |
| noch mit Glatze fräß ihr jeder aus der Hand |
| Doch Aurélie |
| kapiert das nie |
| jeden Abend fragt sie mich |
| «Wann nur verliebt sich wer in mich?» |
| Aurélie |
| ich glaub du hast da ein Problem |
| streck nur die Hand aus, es wäre ganz bequem |
| stehen verliebte Jungs auch Schlange |
| Aurélie räuspert sich bange |
| ihre Frage ist ihr nicht sehr angenehm |
| «Ach, warum mögen mich die deutschen Männer nicht? |
| Rede ich mit ihnen, schaut mir keiner ins Gesicht. |
| Geh ich in eine Disko rein |
| lädt mich nie einer zu was ein |
| und alle tun als sei zu schweigen bei euch Pflicht.» |
| Aurélie |
| so klappt das nie |
| du erwartest viel zu viel |
| die Deutschen flirten sehr subtil |
| Aurélie |
| die Männer mögen dich hier sehr |
| auf der Straße schaut dir jeder hinterher |
| doch du merkst nichts, weil sie nicht pfeifen |
| und pfeifst du selbst, die Flucht ergreifen |
| du musst wissen, hier ist weniger oft mehr |
| Ach Aurélie |
| in Deutschland braucht die Liebe Zeit |
| hier ist man nach Tagen erst zum ersten Schritt bereit |
| die nächsten Wochen wird gesprochen, |
| sich auf’s gründlichste berochen |
| und erst dann trifft man sich irgendwo zu zweit |
| Aurélie |
| so klappt das nie |
| du erwartest viel zu viel |
| die Deutschen flirten sehr subtil |
| Aurélie |
| so einfach ist das eben nicht |
| hier haben andere Worte ein ganz anderes Gewicht |
| all die Jungs zu deinen Füßen |
| wollen sie küssen, auch die Süßen |
| aber du, du merkst das nicht, |
| weil er dabei von Fußball spricht |
| Ach Aurélie, |
| du sagst ich solle dir erklären |
| wie in aller Welt sich die Deutschen dann vermehren |
| wenn die Blumen und die Bienen |
| in Berlin nichts tun als grienen |
| und sich 'nen Teufel um Besteubungsfragen scheren |
| Aurélie |
| so klappt das nie |
| du erwartest viel zu viel |
| die Deutschen flirten sehr subtil |
Орели(перевод) |
| Акцент Орели, несомненно, очень очарователен. |
| даже когда она молчит она признана прекрасной |
| ей не нужно скупиться на прелести, |
| для ее волос море и пшеница |
| даже когда она была лысой, все ели из ее рук |
| Но Орели |
| никогда не понимает |
| каждую ночь она спрашивает меня |
| «Когда кто-то влюбляется в меня?» |
| Орели |
| я думаю у тебя там проблемы |
| просто протяни руку, было бы очень удобно |
| влюбленные мальчики тоже выстраиваются в очередь |
| Орели беспокойно прочищает горло. |
| ее вопрос ей не очень нравится |
| «О, почему я не нравлюсь немецким мужчинам? |
| Если я с ними разговариваю, никто не смотрит мне в лицо. |
| я иду на дискотеку |
| меня никто ни на что не приглашает |
| и все ведут себя так, как будто молчание — ваш долг». |
| Орели |
| это никогда не работает так |
| ты ожидаешь слишком многого |
| немцы очень тонко флиртуют |
| Орели |
| ты здесь очень нравишься мужчинам |
| все на улице смотрят на тебя |
| но ты ничего не замечаешь, потому что они не свистят |
| и сам свистни, лети |
| вы должны знать, что меньше часто здесь больше |
| О Орели |
| в Германии любовь требует времени |
| здесь ты только готов сделать первый шаг спустя дни |
| следующие несколько недель будут говорить, |
| тщательно обнюхал себя |
| и только потом встречаетесь где-то как пара |
| Орели |
| это никогда не работает так |
| ты ожидаешь слишком многого |
| немцы очень тонко флиртуют |
| Орели |
| это не так просто |
| тут другие слова имеют совсем другой вес |
| все мальчики у твоих ног |
| они хотят целоваться, даже самые сладкие |
| но ты, ты этого не замечаешь |
| потому что он говорит о футболе |
| О Орели, |
| Вы говорите, что я должен объяснить вам |
| как на земле немцы то размножаются |
| когда цветы и пчелы |
| ничего не делать в Берлине, кроме как улыбаться |
| и похуй на проблемы с опылением |
| Орели |
| это никогда не работает так |
| ты ожидаешь слишком многого |
| немцы очень тонко флиртуют |
| Название | Год |
|---|---|
| Nur Ein Wort | 2004 |
| Guten Tag | 2002 |
| Denkmal | 2002 |
| Von Hier An Blind | 2004 |
| Gekommen Um Zu Bleiben | 2004 |
| Endlich Ein Grund Zur Panik | 2007 |
| Müssen Nur Wollen | 2002 |
| Echolot | 2004 |
| Die Konkurrenz | 2007 |
| Wenn Es Passiert | 2004 |
| Kaputt | 2007 |
| Zuhälter | 2004 |
| Ist Das So? | 2002 |
| Bist du nicht müde | 2004 |
| Ein Elefant Für Dich | 2004 |
| Darf ich das behalten | 2004 |
| Du Erkennst Mich Nicht Wieder | 2002 |
| Wütend genug | 2004 |
| Ich werde ein Leben lang üben, dich so zu lieben, wie ich dich lieben will, wenn du gehst | 2004 |
| Die Zeit Heilt Alle Wunder | 2002 |