Перевод текста песни Kompass - Wir Sind Helden

Kompass - Wir Sind Helden
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Kompass, исполнителя - Wir Sind Helden. Песня из альбома Müssen Nur Wollen, в жанре Поп
Дата выпуска: 31.12.2002
Лейбл звукозаписи: EMI Germany, Virgin
Язык песни: Немецкий

Kompass

(оригинал)
Heute Nacht lief ich plötzlich alleine
Da wo 4 waren nur noch 2 Beine
Trotzdem lief ich und stand dann am Wasser im Sand
Gespannt ob die See zu mir her sah
Und ich sah das der Strand nur das Ende vom Land
Und nicht der Anfang vom Meer war
Mein Kompass, mein Anker, mein Ufer
Mein Lotse, mein Leinen-los-Rufer
Wo bin ich, wenn hier nicht mehr hier ist
Wo bin ich, wenn du nicht mehr in mir bist
Jetzt räuspert die Stille sich spürbar
Und ein Fleck an der Wand, wo die Tür war
Macht mein Zimmer so klein, du fällst mir nicht mehr ein
Ich durchsuch' mich und kann dich nicht finden
Und ich bind mir zum Schein deinen Schatten ans Bein
Um für Stunden noch Schonzeit zu schinden
Mein Kompass, mein Anker
Mein Ufer, mein Lotse
Mein Land-in-sich-Rufer
Wo bin ich, wenn hier nicht mehr hier ist
Wo bin ich, wenn du nicht mehr in mir bist
Ich ruf dich in halb-leeren Räumen
Reiße Schubladen aus meinen Träumen
Ich durchwühle die Nacht, spüre jeden der lacht
Und versucht mir ein Lächeln zu stehlen
Hab im Tag der erwacht, kein Licht angemacht
Aus Angst, du könntest nicht fehlen
Mein Kompass, mein Anker
Mein Ufer, mein Lotse
Mein Land-in-sich-Rufer
Wo bin ich, wenn hier nicht mehr hier ist
Wo bin ich, wenn du nicht mehr in mir bist

Компас

(перевод)
Сегодня вечером я внезапно шел один
Там где 4 было всего 2 ноги
Тем не менее, я бежал, а затем стоял у воды на песке
Любопытно, смотрело ли на меня море
И я увидел пляж на краю земли
И не было начало моря
Мой компас, мой якорь, мой берег
Мой пилот, мой брошенный звонящий
Где я, когда этого больше нет
Где я, когда тебя больше нет во мне
Теперь тишина заметно откашливается
И отметка на стене, где была дверь
Делает мою комнату такой маленькой, я больше не могу думать о тебе
я ищу и не могу найти тебя
И я привяжу твою тень к своей ноге для шоу
Чтобы получить часы отдыха
Мой компас, мой якорь
Мой берег, мой пилот
Моя земля-в-себе звонящий
Где я, когда этого больше нет
Где я, когда тебя больше нет во мне
Я зову тебя в полупустые комнаты
вырвать ящики из моих снов
Я роюсь в ночи, чувствую всех, кто смеется
И пытается украсть у меня улыбку
Не включил свет в тот день, когда проснулся
Из-за страха вы не могли бы отсутствовать
Мой компас, мой якорь
Мой берег, мой пилот
Моя земля-в-себе звонящий
Где я, когда этого больше нет
Где я, когда тебя больше нет во мне
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Nur Ein Wort 2004
Guten Tag 2002
Denkmal 2002
Von Hier An Blind 2004
Gekommen Um Zu Bleiben 2004
Endlich Ein Grund Zur Panik 2007
Echolot 2004
Müssen Nur Wollen 2002
Die Konkurrenz 2007
Ist Das So? 2002
Wenn Es Passiert 2004
Aurélie 2002
Darf ich das behalten 2004
Ein Elefant Für Dich 2004
Bist du nicht müde 2004
Zuhälter 2004
Ich werde ein Leben lang üben, dich so zu lieben, wie ich dich lieben will, wenn du gehst 2004
Wütend genug 2004
Du Erkennst Mich Nicht Wieder 2002
Geht auseinander 2004

Тексты песен исполнителя: Wir Sind Helden