Перевод текста песни Die Zeit Heilt Alle Wunder - Wir sind Helden

Die Zeit Heilt Alle Wunder - Wir sind Helden
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Die Zeit Heilt Alle Wunder , исполнителя -Wir sind Helden
Песня из альбома Die Reklamation
в жанреПоп
Дата выпуска:31.12.2002
Язык песни:Немецкий
Лейбл звукозаписиEMI Germany, Virgin
Die Zeit Heilt Alle Wunder (оригинал)Die Zeit Heilt Alle Wunder (перевод)
Die Zeit heilt alle Wunder Время лечит все раны
Wenn du sie gut verschnürst Если их хорошо связать
Bind nur die Stelle gut ab Просто хорошо завяжите пятно
Bis du gar nichts mehr spürst Пока ты ничего не почувствуешь
Du weißt ein Feuer geht aus Вы знаете, огонь гаснет
Wenn du es länger nicht schürst Если вы не топите его какое-то время
Und du weißt dass du besser И ты знаешь, что ты лучше
An alte Wunder nicht rührst Не трогай старые чудеса
Und auch das größte Wunder geht vorbei И даже самое большое чудо проходит
Und wenn es dich nicht loslässt zähl bis drei А если не отпускает, считай до трех
Und es geht vorbei, es geht vorbei И это пройдет, это пройдет
Du kommst auf die Welt um ihr den Kopf zu verdreh’n Вы приходите в мир, чтобы повернуть голову
Du lachst über Hunde und deine eigenen Zehen Вы смеетесь над собаками и своими пальцами ног
Du bleibst kaum kannst du laufen alle zwei Meter steh’n Ты вряд ли останешься, можешь останавливаться через каждые два метра
Und fällst auf die Knie, um noch ein Wunder zu seh’n И упасть на колени, чтобы увидеть еще одно чудо
Und am nächsten Wunder zieh’n sie dich vorbei И при следующем чуде они тянут тебя мимо
Und der, der dich am Arm hält zählt bis drei А тот, кто держит тебя за руку, считает до трех.
Und es geht vorbei, es geht vorbei И это пройдет, это пройдет
Es geht vorbei, es geht vorbei Это пройдет, это пройдет
Es geht vorbei, es geht vorbei Это пройдет, это пройдет
Die Zeit heilt alle Wunder Время лечит все раны
Schon nach wenigen Jahren Всего через несколько лет
Die Zeit heilt alle Wunder Время лечит все раны
Schon nach wenigen Jahren Всего через несколько лет
Die Zeit heilt alle Wunder Время лечит все раны
Schon nach wenigen Jahren Всего через несколько лет
Nur noch Narben da wo Wunder war’n Только шрамы, где были чудеса
Wann wirst du endlich lernen dir nicht den Kopf zu verdrehen? Когда ты наконец научишься не поворачивать голову?
Du fällst über Hunde und deine eigenen Zehen Вы падаете на собак и собственные пальцы ног
Du kannst kaum grade laufen bleibst alle zwei Meter steh’n Едва идешь прямо, останавливаешься через каждые два метра.
Und fällst auf die Knie, damit die Wunder dich seh’n И упади на колени, чтобы тебя увидели чудеса
Und das zehnte Wunder zieht an dir vorbei И десятое чудо проходит мимо
Du betest, dass es steh’n bleibt, zählst bis drei Вы молитесь, чтобы он оставался на месте, сосчитайте до трех
Und es geht vorbei, es geht vorbei И это пройдет, это пройдет
Es geht vorbei, es geht vorbei Это пройдет, это пройдет
Es geht vorbei, es geht vorbei Это пройдет, это пройдет
Die Zeit heilt alle Wunder Время лечит все раны
Schon nach wenigen Jahren Всего через несколько лет
Die Zeit heilt alle Wunder Время лечит все раны
Schon nach wenigen Jahren Всего через несколько лет
Die Zeit heilt alle Wunder Время лечит все раны
Schon nach wenigen Jahren Всего через несколько лет
Nur noch Narben da wo Wunder waren Только шрамы там, где были чудеса
Die Zeit heilt und alle wundern sich nach all den Jahr’n Время лечит и все удивляются спустя столько лет
Dass nichts bleibt als ein paar Stunden, da wo Wunder war’n Что ничего не осталось, кроме нескольких часов, где были чудеса
Die Zeit heilt und alle wundern sich nach all den Jahr’n Время лечит и все удивляются спустя столько лет
Dass nichts bleibt als ein paar Stunden und Narben, da wo Wunder war’n Что ничего не осталось, кроме нескольких часов и шрамов там, где были чудеса
Die Zeit heilt alle WunderВремя лечит все раны
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: