| Nur ein Schritt zurück, nur einer
| Всего один шаг назад, всего один
|
| Siehst du es geht?
| Вы видите, что это происходит?
|
| Nur ein Schritt zurück, nur einer
| Всего один шаг назад, всего один
|
| Siehst du es geht?
| Вы видите, что это происходит?
|
| Geht auseinander
| распадается
|
| Soll das die heiße Liebe sein, die euch verbrennt?
| Это должна быть горячая любовь, которая сжигает тебя?
|
| Zwei Hände auf dem heißem Herd bis einer flennt —
| Две руки на горячую печку, пока одна не плачет —
|
| Geht auseinander
| распадается
|
| Aber ihr hängt so aneinander
| Но вы, ребята, так привязаны друг к другу
|
| Ihr hängt euch aneinander
| Вы привязаны друг к другу
|
| Ihr hängt dran euch zu ändern
| Твоя очередь меняться
|
| Hängt euch auf
| повеситься
|
| Erhängt den andern — Auseinander!
| Другого повесить - врозь!
|
| Zeit nicht zu zweit zu sein
| Время не быть двумя
|
| Nur ein Schritt zurück, nur einer
| Всего один шаг назад, всего один
|
| Siehst du es geht?
| Вы видите, что это происходит?
|
| Nur ein Schritt zurück, nur einer
| Всего один шаг назад, всего один
|
| Siehst du es geht?
| Вы видите, что это происходит?
|
| Nur ein Schritt zurück, nur einer
| Всего один шаг назад, всего один
|
| Siehst du es geht —
| Ты видишь, что это работает?
|
| Geht auseinander
| распадается
|
| Aber es war doch Liebe auf den ersten Blick
| Но это была любовь с первого взгляда
|
| Sagst du
| Или так вы говорите
|
| Aber schon der zweite Blick war nicht mehr ganz so schick
| Но даже второй образ был не таким шикарным
|
| Sagst du
| Или так вы говорите
|
| Aber wo ein Wille ist, ist immer auch ein Trick
| Но где есть воля, там всегда и подвох
|
| Darum heut ihr euch jetzt jeden Morgen eure Augen dick —
| Вот почему ты теперь каждое утро морщишь глаза -
|
| Geht auseinander
| распадается
|
| Aber ihr denkt so aneinander
| Но вы так думаете друг о друге
|
| Ihr drängt euch aneinander
| Вы тесните друг друга
|
| Ihr drängt drauf euch zu ändern
| Вы заставляете себя измениться
|
| Drängt euch auf
| Навязывайте себя
|
| Verdrängt den andern — Auseinander!
| Вытесняет другой - врозь!
|
| Nur ein Schritt zurück, nur einer
| Всего один шаг назад, всего один
|
| Siehst du es geht?
| Вы видите, что это происходит?
|
| Nur ein Schritt zurück, nur einer
| Всего один шаг назад, всего один
|
| Siehst du es geht?
| Вы видите, что это происходит?
|
| Nur ein Schritt zurück, nur einer
| Всего один шаг назад, всего один
|
| Siehst du es geht —
| Ты видишь, что это работает?
|
| Geht auseinander
| распадается
|
| Wollt ihr euch wieder verfluchen?
| Ты хочешь снова проклясть себя?
|
| Um euch doch wieder zu suchen
| Искать тебя снова
|
| Wieder Kaffee trinkend, Kuchen werfend
| Снова пью кофе, бросаю пирожные
|
| Traumreisen zu buchend
| Поездки мечты, которые нужно забронировать
|
| Wieder reißt ihr euch zusammen
| Вы снова берете себя в руки
|
| Wieder reißt ihr euch zusammen
| Вы снова берете себя в руки
|
| Wieder reißt ihr euch zusammen
| Вы снова берете себя в руки
|
| Alle Haare einzeln aus —
| Все волосы по отдельности от —
|
| Geht auseinander
| распадается
|
| Nur ein Schritt zurück, nur einer
| Всего один шаг назад, всего один
|
| Siehst du es geht?
| Вы видите, что это происходит?
|
| Nur ein Schritt zurück, nur einer
| Всего один шаг назад, всего один
|
| Siehst du es geht?
| Вы видите, что это происходит?
|
| Nur ein Schritt zurück, nur einer
| Всего один шаг назад, всего один
|
| Siehst du es geht —
| Ты видишь, что это работает?
|
| Geht auseinander
| распадается
|
| Nur ein Schritt zurück, nur einer
| Всего один шаг назад, всего один
|
| Siehst du es geht?
| Вы видите, что это происходит?
|
| Nur ein Schritt zurück, nur einer
| Всего один шаг назад, всего один
|
| Siehst du es geht?
| Вы видите, что это происходит?
|
| Nur ein Schritt zurück, nur einer
| Всего один шаг назад, всего один
|
| Siehst du es geht —
| Ты видишь, что это работает?
|
| Geht auseinander
| распадается
|
| Geht auseinander
| распадается
|
| Du sagst ein blaues Auge mache dich so sentimental
| Вы говорите, что черный глаз делает вас таким сентиментальным
|
| Kaum zu glauben, was ihr beide fühlt
| Не могу поверить, что вы оба чувствуете
|
| Ist nicht mehr normal! | Это уже не нормально! |