| Siehst du mich wirklich
| ты действительно видишь меня
|
| Siehst du wirklich mich
| ты действительно видишь меня
|
| Siehst du mich wirklich
| ты действительно видишь меня
|
| Siehst du mich wirklich nicht
| Ты действительно меня не видишь?
|
| Du schließt mich ein
| ты включаешь меня
|
| In deine Träume
| В твои мечты
|
| Du schließt mich ein
| ты включаешь меня
|
| Du schließt mich ein
| ты включаешь меня
|
| Du sagst du willst,
| ты говоришь, что хочешь
|
| und dass ich bleibe
| и что я остаюсь
|
| Bist du dir sicher?
| Ты уверен?
|
| Ich bin nicht sicher
| Я не уверен
|
| Sag, magst du was du siehst
| Скажи, тебе нравится то, что ты видишь
|
| Oder siehst du, was du möchtest?
| Или ты видишь то, что хочешь?
|
| Siehst du, was du möchtest
| смотри, что ты хочешь
|
| Hält nicht still, es dreht sich
| Не стоит на месте, крутится
|
| Hältst du es aus oder hältst du es an
| Ты стоишь или останавливаешься?
|
| Hältst du es klein? | Вы держите его маленьким? |
| Vergeblich
| напрасно
|
| Halt dich raus oder halt dich fest
| Держись или держись
|
| Achtung, es bewegt sich!
| Внимание, он движется!
|
| Kommst du mit mir?
| Ты идешь со мной?
|
| Ich kann für nichts garantieren
| я ничего не могу гарантировать
|
| Oder bleibst du hier?
| Или ты останешься здесь?
|
| Ich kann für nichts garantieren
| я ничего не могу гарантировать
|
| Bleibst du bei mir?
| Вы будете оставаться со мной?
|
| Ich kann für nichts garantieren
| я ничего не могу гарантировать
|
| Vertraust du mir?
| Ты мне доверяешь?
|
| Ich kann für nichts garantieren
| я ничего не могу гарантировать
|
| Meinst du mich wirklich
| ты действительно имеешь в виду меня
|
| Meinst du wirklich mich
| Ты действительно имеешь в виду меня?
|
| Du sagst du willst
| Ты говоришь, что хочешь
|
| Dass ich so bleibe
| Что я остаюсь таким
|
| Und zwar für immer
| И навсегда
|
| Ich sag: nicht immer.
| Я говорю: не всегда.
|
| Du hältst mich fest
| ты держишь меня крепко
|
| In deinen Armen
| В ваших руках
|
| Du hältst mich fest
| ты держишь меня крепко
|
| Du hältst mich fest
| ты держишь меня крепко
|
| Sag, magst du was du siehst
| Скажи, тебе нравится то, что ты видишь
|
| Oder siehst du, was du möchtest?
| Или ты видишь то, что хочешь?
|
| Siehst du, was du möchtest
| смотри, что ты хочешь
|
| möchte, was es will
| хочет то, что хочет
|
| Sag, willst du mit, sag, hältst du Schritt,
| Скажи, ты хочешь пойти, скажи, ты не отставаешь,
|
| oder ist dein Tritt zu zaghaft?
| или твой шаг слишком робок?
|
| Schlag es aus oder schlag ein
| Выруби его или ударь
|
| Schau, was ein Blitzeinschlag schafft
| Посмотрите, что создает удар молнии
|
| Kommst du mit mir?
| Ты идешь со мной?
|
| Ich kann für nichts garantieren
| я ничего не могу гарантировать
|
| Oder bleibst du hier?
| Или ты останешься здесь?
|
| Ich kann für nichts garantieren
| я ничего не могу гарантировать
|
| Bleibst du bei mir?
| Вы будете оставаться со мной?
|
| Ich kann für nichts garantieren
| я ничего не могу гарантировать
|
| Vertraust du mir?
| Ты мне доверяешь?
|
| Ich kann für nichts garantieren
| я ничего не могу гарантировать
|
| (repeat) | (повторить) |