| Ich stehe v? | я стою рядом |
| Llig neben mir,
| Лиг рядом со мной
|
| Nicht gl? | не гл? |
| Cklich, weil nicht neben dir,
| cklich, ведь не рядом с тобой,
|
| Und ich rufe dich nur an Um dich zu fragen,
| И я просто звоню тебе, чтобы спросить тебя
|
| Kann es sein, dass ich bei meinem letzten besuch
| Может быть, в мой последний визит
|
| Bei dir verlor’n was ich jetzt such?
| Потерял то, что ищу сейчас с тобой?
|
| Ich f? | Если? |
| Hl mich unwohl ohne Kopf in der Stra? | Чувствуете себя некомфортно без головы на улице? |
| Enbahn,
| тренироваться,
|
| Deswegen lern ich kopflos Fahrrad fahren,
| Вот почему я учусь ездить на велосипеде без головы
|
| Und ich wei? | И я знаю |
| Wahrscheinlich mit den Jahren
| Наверное, с годами
|
| Werd ich lernen dabei mein Gesicht zu wahren.
| Я научусь сохранять лицо.
|
| Du bringst mich um,
| Ты убиваешь меня,
|
| Du bringst mich um Schlaf und Verstand
| Ты убиваешь мой сон и рассудок
|
| F? | В? |
| Are dich geb ich
| ты даешь
|
| Dem Wahnsinn die Hand
| рука до безумия
|
| Und Rand und Band ziehn ohne mich aufs Land.
| А край и банда едут на дачу без меня.
|
| Ich bin au? | я ой |
| Er dir
| Он ты
|
| Gar nicht hier.
| Совсем не здесь.
|
| Ich betrink mich ohne Ma?,
| Я напиваюсь без меры?,
|
| Sieht keiner her, ess ich das Glas auf
| Если никто не смотрит, я съем стакан
|
| Ich mach nur den Geiern noch Spa?,
| Я только смеюсь над стервятниками?,
|
| Und ich bei? | И я? |
| Deinen Namen ins Gras.
| твое имя в траве.
|
| Du bringst mich um,
| Ты убиваешь меня,
|
| Du bringst mich um Schlaf und Verstand
| Ты убиваешь мой сон и рассудок
|
| F? | В? |
| Are dich geb ich
| ты даешь
|
| Dem Wahnsinn die Hand
| рука до безумия
|
| Und Rand und Band ziehn ohne mich aufs Land.
| А край и банда едут на дачу без меня.
|
| Ich bin au? | я ой |
| Er dir (ich bin au? Er dir)
| Он ты (я на? Он ты)
|
| Ich bin au? | я ой |
| Er dir (ich bin au? Er dir)
| Он ты (я на? Он ты)
|
| Ich bin au? | я ой |
| Er dir
| Он ты
|
| Du bringst mich um,
| Ты убиваешь меня,
|
| Du bringst mich um Schlaf und Verstand
| Ты убиваешь мой сон и рассудок
|
| F? | В? |
| Are dich geb ich
| ты даешь
|
| Dem Wahnsinn die Hand
| рука до безумия
|
| Und Rand und Band ziehn ohne mich aufs Land.
| А край и банда едут на дачу без меня.
|
| Ich bin au? | я ой |
| Er dir (ich bin au? Er dir)
| Он ты (я на? Он ты)
|
| Ich bin au? | я ой |
| Er dir (ich bin au? Er dir)
| Он ты (я на? Он ты)
|
| Ich bin au? | я ой |
| Er dir
| Он ты
|
| Gar nicht hier
| совсем не здесь
|
| Gar nicht hier
| совсем не здесь
|
| Gar nicht hier
| совсем не здесь
|
| Gar nicht hier
| совсем не здесь
|
| Gar nicht hier | совсем не здесь |