
Дата выпуска: 31.12.2002
Лейбл звукозаписи: EMI Germany, Virgin
Язык песни: Немецкий
Ausser dir(оригинал) |
Ich stehe v? |
Llig neben mir, |
Nicht gl? |
Cklich, weil nicht neben dir, |
Und ich rufe dich nur an Um dich zu fragen, |
Kann es sein, dass ich bei meinem letzten besuch |
Bei dir verlor’n was ich jetzt such? |
Ich f? |
Hl mich unwohl ohne Kopf in der Stra? |
Enbahn, |
Deswegen lern ich kopflos Fahrrad fahren, |
Und ich wei? |
Wahrscheinlich mit den Jahren |
Werd ich lernen dabei mein Gesicht zu wahren. |
Du bringst mich um, |
Du bringst mich um Schlaf und Verstand |
F? |
Are dich geb ich |
Dem Wahnsinn die Hand |
Und Rand und Band ziehn ohne mich aufs Land. |
Ich bin au? |
Er dir |
Gar nicht hier. |
Ich betrink mich ohne Ma?, |
Sieht keiner her, ess ich das Glas auf |
Ich mach nur den Geiern noch Spa?, |
Und ich bei? |
Deinen Namen ins Gras. |
Du bringst mich um, |
Du bringst mich um Schlaf und Verstand |
F? |
Are dich geb ich |
Dem Wahnsinn die Hand |
Und Rand und Band ziehn ohne mich aufs Land. |
Ich bin au? |
Er dir (ich bin au? Er dir) |
Ich bin au? |
Er dir (ich bin au? Er dir) |
Ich bin au? |
Er dir |
Du bringst mich um, |
Du bringst mich um Schlaf und Verstand |
F? |
Are dich geb ich |
Dem Wahnsinn die Hand |
Und Rand und Band ziehn ohne mich aufs Land. |
Ich bin au? |
Er dir (ich bin au? Er dir) |
Ich bin au? |
Er dir (ich bin au? Er dir) |
Ich bin au? |
Er dir |
Gar nicht hier |
Gar nicht hier |
Gar nicht hier |
Gar nicht hier |
Gar nicht hier |
Кроме тебя(перевод) |
я стою рядом |
Лиг рядом со мной |
не гл? |
cklich, ведь не рядом с тобой, |
И я просто звоню тебе, чтобы спросить тебя |
Может быть, в мой последний визит |
Потерял то, что ищу сейчас с тобой? |
Если? |
Чувствуете себя некомфортно без головы на улице? |
тренироваться, |
Вот почему я учусь ездить на велосипеде без головы |
И я знаю |
Наверное, с годами |
Я научусь сохранять лицо. |
Ты убиваешь меня, |
Ты убиваешь мой сон и рассудок |
В? |
ты даешь |
рука до безумия |
А край и банда едут на дачу без меня. |
я ой |
Он ты |
Совсем не здесь. |
Я напиваюсь без меры?, |
Если никто не смотрит, я съем стакан |
Я только смеюсь над стервятниками?, |
И я? |
твое имя в траве. |
Ты убиваешь меня, |
Ты убиваешь мой сон и рассудок |
В? |
ты даешь |
рука до безумия |
А край и банда едут на дачу без меня. |
я ой |
Он ты (я на? Он ты) |
я ой |
Он ты (я на? Он ты) |
я ой |
Он ты |
Ты убиваешь меня, |
Ты убиваешь мой сон и рассудок |
В? |
ты даешь |
рука до безумия |
А край и банда едут на дачу без меня. |
я ой |
Он ты (я на? Он ты) |
я ой |
Он ты (я на? Он ты) |
я ой |
Он ты |
совсем не здесь |
совсем не здесь |
совсем не здесь |
совсем не здесь |
совсем не здесь |
Название | Год |
---|---|
Nur Ein Wort | 2004 |
Guten Tag | 2002 |
Denkmal | 2002 |
Von Hier An Blind | 2004 |
Gekommen Um Zu Bleiben | 2004 |
Endlich Ein Grund Zur Panik | 2007 |
Müssen Nur Wollen | 2002 |
Echolot | 2004 |
Die Konkurrenz | 2007 |
Wenn Es Passiert | 2004 |
Kaputt | 2007 |
Zuhälter | 2004 |
Aurélie | 2002 |
Ist Das So? | 2002 |
Bist du nicht müde | 2004 |
Ein Elefant Für Dich | 2004 |
Darf ich das behalten | 2004 |
Du Erkennst Mich Nicht Wieder | 2002 |
Wütend genug | 2004 |
Ich werde ein Leben lang üben, dich so zu lieben, wie ich dich lieben will, wenn du gehst | 2004 |