| Her fruit was ripe, I bit
| Ее плод созрел, я укусил
|
| Her fruit was ripe, I bit
| Ее плод созрел, я укусил
|
| I’m nothing more than a humble mongrel
| Я не более чем скромная дворняга
|
| Whipped cast, rash and unabashed
| Взбитый бросок, сыпь и беззастенчивый
|
| Her fruit was ripe, I bit
| Ее плод созрел, я укусил
|
| Her fruit was ripe, I bit
| Ее плод созрел, я укусил
|
| Pungent juice wept from the bruise
| Острый сок плакал из синяка
|
| Where the skin was sluice and slobbered on
| Где кожа была шлюзом и слюнями
|
| Though the meat was fleshy and sweet
| Хотя мясо было мясистым и сладким
|
| She purred while I grrred
| Она мурлыкала, пока я ржал
|
| I die every day, to live every night
| Я умираю каждый день, чтобы жить каждую ночь
|
| Under the industry of her want for me in our fusty foundry
| Под промышленностью ее нужды для меня в нашем затхлом литейном цехе
|
| Please no ceremony, I want she, I want she, no matrimony
| Пожалуйста, без церемоний, я хочу ее, я хочу ее, без брака
|
| My fruit was ripe, she bit
| Мой плод созрел, она укусила
|
| My fruit was ripe, she bit
| Мой плод созрел, она укусила
|
| In her belly lay a pip
| В ее животе лежала пипка
|
| A’brooding in the oozing
| Задумчивый в сочащемся
|
| My fruit was ripe, she bit
| Мой плод созрел, она укусила
|
| My fruit was ripe, she bit
| Мой плод созрел, она укусила
|
| Huffing and puffing on the mattress stuffing
| Пыхтение и пыхтение набивки матраса
|
| Upon the bunk a fervent funk
| На койке пылкий фанк
|
| In my butcher’s hands her soft fruit tendered. | В руках моего мясника смягчились ее мягкие плоды. |
| She never pretended…
| Она никогда не притворялась…
|
| She purred while I grrred
| Она мурлыкала, пока я ржал
|
| I die every day, to live every night
| Я умираю каждый день, чтобы жить каждую ночь
|
| Under the industry of her want for me in our fusty foundry
| Под промышленностью ее нужды для меня в нашем затхлом литейном цехе
|
| Please no ceremony, I want she for laundry, I want she so I’m not lonely
| Пожалуйста, без церемоний, я хочу ее для стирки, я хочу ее, чтобы мне не было одиноко
|
| I want she, I want she, not matrimony | Я хочу ее, я хочу ее, а не супружество |