Перевод текста песни Pas de notre faute - WHITE & SPIRIT, SINISTRE, Ramso

Pas de notre faute - WHITE & SPIRIT, SINISTRE, Ramso
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Pas de notre faute , исполнителя -WHITE & SPIRIT
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:31.12.1997
Язык песни:Французский

Выберите на какой язык перевести:

Pas de notre faute (оригинал)Pas de notre faute (перевод)
La route est longue, elle est longue Дорога длинная, длинная
Atteindre un but, arriver à ses fins, c’est dur et à la longue Добиваться цели, добираться, это тяжело и долго
Certains finissent par baisser les bras Некоторые в конечном итоге сдаются
D’autres persistent avec ge-ra mais ignorent ce qu’il adviendra Другие настаивают на гер-ра, но не знают, что произойдет
Des surprises, des pièges qui brisent en deux les rêves Сюрпризы, ловушки, разделяющие мечты на две части
À qui la faute, si l'étincelle et la poudre vivent côte à côte? Кто виноват, если искра и порох живут рядом?
À qui la faute, si les têtes sautent? По чьей вине лопаются головы?
Y’a longtemps que j’ai compris que si tu as rien, tu es de la merde en France Я давно понял, что если у тебя ничего нет, то ты дерьмо во Франции.
Autant de poisse, autant d’angoisse qui flinguent mon existence Столько невезения, столько страданий, которые сводят на нет мое существование.
Qui me parle de chance?Кто говорит со мной об удаче?
Qui me parle de réussite? Кто говорит со мной об успехе?
À chaque fois que j’avance d’un pas, mes démons ressuscitent Каждый раз, когда я делаю шаг, мои демоны воскресают
Nécessitent un business illicite Требовать незаконный бизнес
Un funeste deal pour un funeste crocodile Роковая сделка для рокового крокодила
Rempli de trous, de boulettes, ma vie est une roulette russe Дырки, шарики, моя жизнь - русская рулетка
T’inquiète ma puce, demain j’arrête Не волнуйся, милый, завтра я уйду.
Tu sais c’est pas de notre faute si on est de cette époque Вы знаете, это не наша вина, что мы из той эпохи
Où des psychoses viennent par milliers comme des oiseaux d’Hitchcock Где психозы приходят тысячами, как птицы Хичкока
Tu sais, pas de notre faute, si la poudre et l'étincelle vivent côte à côte, Знаешь, не наша вина, если порох и искра живут рядом,
les têtes sautentголовы выскакивают
Tu sais, c’est pas de notre faute si on est de cette époque Вы знаете, это не наша вина, что мы из той эпохи
Où le manque de tune intoxique et les jeunes suffoquent Где отсутствие мелодии опьяняет, а молодежь задыхается
Tu sais, pas de notre faute tu sais, je sais, on le sait, on le fait Знаешь, это не наша вина, ты знаешь, я знаю, мы это знаем, мы это делаем
Sens la brise du Nord, c’est pour toi, c’est El Batard Почувствуй северный бриз, это для тебя, это Эль Батард
Radié de graines de star du 93 comme Joey, marre Раздели звездное семя из 93, как Джоуи, сыт по горло
Trop d’inspecteurs Harry, le fruit est pourri Слишком много детективов, Гарри, фрукт гнилой.
Le re-frè en a fait les frais 1 an de son-pri gratuit Зять заплатил за это 1 год его-при бесплатно
Et puis, dans la rue, de drôles de dames se nomment en No Name А потом на улице смешные дамы называют себя No Name
Bouffent au buffalo et soûlent en Lady même habit, même avis Ешьте буйвола и напивайтесь в том же платье леди, то же мнение
Non, marre de la vie, tu crois que je rigole Нет, жизнь надоела, ты думаешь, я шучу
Mes mômes me prennent la tête, ma femme crie, la folle Мои дети берут меня за голову, моя жена кричит, сумасшедшая
Je picolle, une gorgé de plus, hara-kiri Я пью, еще один глоток, харакири
Qu’est-ce que tu paries, qu’barman sur oim c’est le chef qui rit На что вы держите пари, что бармен на OIM - шеф-повар, который смеется
En bas, ça se gausse, les gosses font le guet, se postent Внизу весело, дети смотрят, постятся
Moi derrière oit, mon pas s’emboîte jusqu’au guichet de la poste Я за ним, мои шаги подходят к почтовому прилавку
Je toaste à mi-temps, plein temps sur des corvées de crime Я тост неполный рабочий день, полный рабочий день по криминальным делам
La rime me gagne, je le sais Рифма покоряет меня, я знаю
Mais qu’est-ce qu’on fait, je sais pas, mais Но что нам делать, я не знаю, но
C’est pas de ma faute, c’est pas de ma fauteЭто не моя вина, это не моя вина
Tu sais c’est pas de notre faute si on est de cette époque Вы знаете, это не наша вина, что мы из той эпохи
Où des psychoses viennent par milliers comme des oiseaux d’Hitchcock Где психозы приходят тысячами, как птицы Хичкока
Tu sais, pas de notre faute, si la poudre et l'étincelle vivent côte à côte, Знаешь, не наша вина, если порох и искра живут рядом,
les têtes sautent головы выскакивают
Tu sais, c’est pas de notre faute si on est de cette époque Вы знаете, это не наша вина, что мы из той эпохи
Où le manque de tune intoxique et les jeunes suffoquent Где отсутствие мелодии опьяняет, а молодежь задыхается
Tu sais, pas de notre faute tu sais, je sais, on le sait, on le fait Знаешь, это не наша вина, ты знаешь, я знаю, мы это знаем, мы это делаем
Les bleus, toujours les mêmes autours des HLM Синяки, всегда одни и те же ястребы-тетеревятники HLM
Quand la politique appliquée déçoit, faut s’aider soi-même Когда применяемая политика разочаровывает, помогите себе
Faire son biz pour bouffer, son biz en guise de bouffée d’air Делает свое дело, чтобы поесть, его дело как глоток воздуха
Pour ceux qui agonisent étouffés Для тех, кто умирает задушенным
Poussé à bout dans un monde où il est dur de joindre les bouts Подтолкнули к краю в мире, где трудно сводить концы с концами
Faut de la force pour tenir debout Требует сил, чтобы стоять
Un bol d’air, un bordel de merde, j'écris et je fume comme Baudelaire Глоток свежего воздуха, куча дерьма, я пишу и курю, как Бодлер
Et c’est mon shit qui pollue l’air И это моя травка загрязняет воздух
C’est pas de ma faute si l'époque change les gens Я не виноват, что времена меняют людей
C’est pas de la mienne si on se tire dessus pour de l’argent Это не мое, если мы будем стрелять друг в друга из-за денег
Tu auras pas des tonnes de potes si tu as ton blaze affiché Вы не получите тонн корешей, если ваше имя будет отображаться
En 1ère couv' des mags, des potes pour un clichéНа первой обложке журналов друзья для клише
J’ai pas de grand-mère pour financer mes études У меня нет бабушки, чтобы финансировать мою учебу
Mes temps ou leurs soucis, moi il faut que j’assure en stud Мои времена или их заботы, я должен выступать в стад
C’est rude, mais qu’est-ce que tu veux que j’y fasse Это грубо, но что ты хочешь, чтобы я с этим сделал?
Faut que je sauve mon père et si ça passe pas Я должен спасти своего отца, и если это не пройдет
C’est pas de notre faute si ça casseЭто не наша вина, если он сломается
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Spe6men rares
ft. SINISTRE, Bab, WHITE & SPIRIT
1999
2009
Spe6men rares
ft. MYSTIK, WHITE & SPIRIT, Ritmo
1999
Atterrissage
ft. Mike Génie
2009
Sinistre à Sinistarr
ft. Edson Nessee
2009
Café Mambo
ft. Malaika
2009
2009
2009
Mama Number One
ft. Edson Nessee
2009
2009
2009
Tant que le coeur bat
ft. WHITE & SPIRIT
1999
2009
Un prince en exil
ft. Patrice Lumumba
2009
La main tendue
ft. 2 Neg
1997
Griot
ft. Rootsneg
1997
Comme un animal
ft. WHITE & SPIRIT
1997
Ainsi va la vie
ft. WHITE & SPIRIT
1997
Bad Style
ft. WHITE & SPIRIT
1997
1997