Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Un prince en exil , исполнителя - SINISTREДата выпуска: 08.03.2009
Язык песни: Французский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Un prince en exil , исполнителя - SINISTREUn prince en exil(оригинал) |
| J’suis un prince en exil, si j’avais des ailes |
| J’volerais sur les eaux, sur les îles et les rivières |
| Les montagnes et les déserts |
| Dans les airs, vers les os de mes ancêtres |
| Restaurer ma gloire pour des siècles et des siècles |
| Poète en exil, si j’avais des ailes |
| J’traverserais le monde et le temps comme une plume dans le ciel |
| Et ma plume dirigée vers la terre des ancêtres |
| Restaurer l’histoire pour des siècles et des siècles |
| Quitte à épuiser mes forces |
| Puise dans mes rêves, mes espoirs sont comme la sève sous l'écorce |
| Mes racines englouties en terre froide |
| Mes fruits deviennent amers, mes fleurs meurent |
| Ici le temps devient maussade |
| Fut un temps où j’marchais sur l’or |
| J'étais beau et fort, j'étais fier |
| J’avais mes croyances et mes prières |
| Mes mathématiques, mes sciences naturelles |
| La sagesse de Salomon, la force de Chaka, j'étais si près du Ciel |
| Des pyramides jusqu’au jardin d’ma cour |
| J’contemplais le monde comme Dieu l’a fait le 7ème jour |
| J’savais lire dans les astres |
| Les destins et les désastres à venir |
| Comme ces mères qui ont vu leurs fils partir |
| Le fer au cou, vers un monde civilisé |
| Utilisés pour le commerce |
| Une porte sans retour, des vies qu’on bouleverse |
| J'étais là, dans leurs larmes, dans leur sang |
| J'étais là, dans leur désir de voir revenir leurs enfants |
| Héritier des terres neuves |
| Enveloppées du Soleil, nourries par les grands fleuves |
| Bénies par la pluie, guerriers à rudes épreuves |
| Protégées par la foudre avant qu’ne pleuve |
| Cette poudre qui éclate dans ma case |
| Au nom du Christ, au nom d’la paix |
| Au nom d’la civilisation et d’l’instruction |
| Et pourtant déjà conscient de l’amour du prochain |
| Du respect dû à sa vie, à sa femme, à ses biens |
| Mon royaume, en lui offrant le royaume des cieux |
| Mon royaume est devenu le royaume de Léopold II |
| Des villes sorties de terre, des chemins de fer |
| Des transferts de pierre |
| Des grosses filières minières sous la poussière |
| L’horizon s’est assombri, l’humiliation s’est installée |
| Dans un monde où parler tue, Lumumba a trop parlé |
| Divisions fraternelles, luttes indépendantistes |
| Guerres tribales, intérêt néocolonialiste |
| Mon drapeau s’est hissé aux couleurs du sang de l’or |
| De l’espoir, mon histoire n’est pas sans douleur, sans malheur |
| Dites aux griots qu’j'étais là dans leurs contes |
| Dans les joues qu’ils ont tendues |
| Qu’j'étais là dans leur honte |
| Qu’j'étais là dans leurs contes |
| Dans les joues qu’ils ont tendues |
| Qu’j'étais là dans leur honte |
| «Hommage aux combattants de la liberté nationale " |
| Hey, t’as vu Hôtel Rwanda |
| J’suis pas né loin d’là, en terre d’uranium et de diamants |
| Entre la kalash russe et le dollar américain |
| L’influence française et l’dictateur africain |
| Les mines de cuivre en ruine, vestiges d’un passé glorieux |
| Sous mes yeux, la chute d’un régime qui pensait faire mieux |
| Comment dire aux frères que j’pense à eux |
| Comment parler de développement, comment |
| Nourrir ce rêve sans aliment, comment |
| Rester avant-gardiste et triste |
| De devoir fuir la crise d’une patrie que j’aime |
| Une partie de moi me gêne |
| Patriote, mon patrimoine est loin d’moi |
| Comment m’y faire? |
| Une partie de moi s’y perd |
| J’espère revoir la lumière, j’espère apporter ma pierre |
| À l'édifice, retrouver la gloire perdue au fil des guerres |
| J’suis un prince en exil, mais j’n’ai pas d’ailes |
| Juste une feuille, un stylo et des séquelles |
| Pour des siècles et des siècles |
| Viens traverser le firmament avec moi |
| Traversant l’Egypte et ses pyramides |
| Le Maroc et ses palais |
| Viens avec moi sur les côtes du Sénégal |
| Admirer le coucher de Soleil |
| T’as vu, là-haut |
| C’est l'île de Gorée |
| Ouais, c’est d’là qu’ils sont partis, mes frères |
| Traversant les mines de diamants de la Sierra Leone |
| Et les déserts de pétrole de Pointe Noire |
| T’as vu, plus bas, c’est Kinshasa |
| C’est là qu’j’suis né |
| Et à l’Est, là où tu vois les montagnes |
| C’est la région des Grands Lacs |
| Viens voir le Miragombo |
| Admire le Kilimandjaro |
| Et tu vois, plus bas |
| Ces enfants |
| (перевод) |
| Я принц в изгнании, если бы у меня были крылья |
| Я бы летал над водами, над островами и реками |
| Горы и пустыни |
| В воздухе, до костей моих предков |
| Восстанови мою славу на века и века |
| Поэт в изгнании, если бы у меня были крылья |
| Я пересечу мир и время, как перо в небе |
| И мое перо указывало на землю предков |
| Восстанавливая историю на века и века |
| Даже если это означает истощение моих сил |
| Прикоснись к моим мечтам, мои надежды подобны соку под корой. |
| Мои корни утонули в холодной земле |
| Мои плоды становятся горькими, мои цветы умирают |
| Здесь погода становится мрачной |
| Было время, когда я ходил по золоту |
| Я был красив и силен, я был горд |
| У меня были мои убеждения и мои молитвы |
| Моя математика, мои естественные науки |
| Мудрость Соломона, сила Чаки, я был так близок к Небесам |
| От пирамид до сада моего двора |
| Я смотрел на мир, как Бог на 7-й день |
| Я умел читать звезды |
| Будущие судьбы и бедствия |
| Как те матери, которые видели, как уходят их сыновья. |
| Железо на шее, к цивилизованному миру |
| Используется для торговли |
| Дверь невозврата, жизни, перевернутые с ног на голову |
| Я был там, в их слезах, в их крови |
| Я был там, в их желании увидеть возвращение своих детей |
| Наследник новых земель |
| Окутанный солнцем, питаемый великими реками |
| Благословленные дождем, упорные воины |
| Защищен молнией перед дождем |
| Этот порошок лопается в моей коробке |
| Во имя Христа, во имя мира |
| Во имя цивилизации и образования |
| И все же уже осознает любовь к ближнему |
| Уважение за его жизнь, его жену, его имущество |
| Мое царство, предлагая ему царство небесное |
| Мое королевство стало королевством Леопольда II |
| Города, поднимающиеся из земли, железные дороги |
| Каменные переводы |
| Большие линии добычи под пылью |
| Горизонт потемнел, наступило унижение. |
| В мире, где разговоры убивают, Лумумба слишком много говорил |
| Братские разногласия, борьба за независимость |
| Племенные войны, неоколониалистский интерес |
| Мой флаг поднят в цветах золотой крови |
| Надежда, моя история не без боли, без беды |
| Скажи гриотам, что я был там в их сказках |
| В щеках они растянулись |
| Что я был там в их позоре |
| Что я был там в их сказках |
| В щеках они растянулись |
| Что я был там в их позоре |
| «Дань борцам за национальную свободу» |
| Эй, ты видел отель Руанда? |
| Я родился недалеко оттуда, в стране урана и алмазов |
| Между русским калашем и долларом США |
| Французское влияние и африканский диктатор |
| Разрушенные медные рудники, остатки славного прошлого |
| На моих глазах падение режима, который думал, что ему лучше |
| Как сказать братьям, что я о них думаю |
| Как говорить о развитии, как |
| Накорми этот сон без еды, как |
| Оставайтесь впереди и грустите |
| О необходимости бежать от кризиса родины, которую я люблю |
| Часть меня беспокоит меня |
| Патриот, мое наследие далеко от меня |
| Как это сделать? |
| Часть меня теряется |
| Я надеюсь снова увидеть свет, я надеюсь принести свой камень |
| У здания верните славу, утраченную за войны |
| Я принц в изгнании, но у меня нет крыльев |
| Просто лист, ручка и несколько продолжений |
| На века и века |
| Пойдём со мной через небосвод |
| Пересечение Египта и его пирамид |
| Марокко и его дворцы |
| Пойдем со мной к берегам Сенегала |
| полюбоваться закатом |
| Вы видели, там |
| Это остров Горе |
| Да, вот куда они ушли, мои братья |
| Пересечение алмазных рудников Сьерра-Леоне |
| И нефтяные пустыни Пуэнт-Нуар |
| Вы видели внизу, это Киншаса |
| Здесь я родился |
| И на восток, где вы видите горы |
| Это район Великих озер |
| Приходите посмотреть на Мирагомбо |
| Полюбоваться Килиманджаро |
| И вы видите, ниже |
| Эти дети |
| Название | Год |
|---|---|
| Spe6men rares ft. WHITE & SPIRIT, Ritmo, Lino | 1999 |
| Dans mon Jardin d'Eden | 2009 |
| Atterrissage ft. Mike Génie | 2009 |
| Sinistre à Sinistarr ft. Edson Nessee | 2009 |
| Café Mambo ft. Malaika | 2009 |
| L'heure du crime | 2009 |
| Historik | 2009 |
| Pas de notre faute ft. SINISTRE, Ramso | 1997 |
| Mama Number One ft. Edson Nessee | 2009 |
| Rêve de gosses | 2009 |
| Comme à la maison | 2009 |
| Ma banlieue | 2009 |
| Comme un animal ft. SINISTRE | 1997 |
| Marie Jeanne | 2009 |
| Bavures ft. SINISTRE | 2007 |