| Calliope (оригинал) | Каллиопа (перевод) |
|---|---|
| Calliope | Каллиопа |
| I can hear your voice | Я слышу твой голос |
| As clear as a bell | Ясно, как колокол |
| As a bell ringing through the night | Как колокол, звенящий в ночи |
| Through the night | Всю ночь |
| O Calliope | О Каллиопа |
| Your tablets of wax | Ваши восковые таблетки |
| And your golden crown | И твоя золотая корона |
| So wise, so wise | Так мудро, так мудро |
| O Calliope | О Каллиопа |
| I need your impartial eye | Мне нужен твой беспристрастный взгляд |
| To guide me | Чтобы вести меня |
| My love is gone to another | Моя любовь ушла к другому |
| O Calliope | О Каллиопа |
| Your archaic smile | Твоя архаичная улыбка |
| What lurks behind | Что скрывается за |
| And makes your lips look alive | И делает твои губы живыми |
| Look alive | Выглядеть живым |
| O Calliope | О Каллиопа |
| I fear I’m growing cold | Я боюсь, что мне становится холодно |
| As the marble stone | Как мраморный камень |
| That you lie in | Что ты лежишь в |
| That you lie in | Что ты лежишь в |
| O Calliope | О Каллиопа |
| I need your impartial eye | Мне нужен твой беспристрастный взгляд |
| To guide me when my love is gone | Чтобы вести меня, когда моя любовь ушла |
| He is gone, gone for good | Он ушел, ушел навсегда |
| Tell him to return | Скажи ему, чтобы вернулся |
| Tell him to return | Скажи ему, чтобы вернулся |
| Tell him to return… | Скажи ему, чтобы вернулся… |
