Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Ring The Bell, исполнителя - White Hinterland. Песня из альбома Baby, в жанре Альтернатива
Дата выпуска: 31.03.2014
Лейбл звукозаписи: Dead Oceans
Язык песни: Английский
Ring The Bell(оригинал) |
No time for farewells |
I don’t get much done on a road too soft |
Sure, we fell on some hard times, honey |
Who doesn’t? |
Doesn’t mean we can’t get back up |
I always say this song will be the last I ever write |
But I also said this year will be my last |
Chasing you |
Chasing you up the hill, come on |
Ring the bell |
Ring the bell |
Ring the bell |
For me, I need you to |
Ring the bell |
Ring the bell |
And I’ll come to you |
Don’t think yourself unusual |
Like you’re the first to send a prayer |
Way out into the infinite unknown |
Only to be told return to sender |
One of us is always halfway out the door |
When the other one wants back in |
But honey, the distance we cover |
Is only equal to the work we put in |
Come on |
Ring the bell |
Ring the bell |
Ring the bell |
For me |
Ring the bell |
Ring the bell |
Ring the bell |
For me |
Are you the answer to the question in my heart? |
You are the answer to the question in my heart |
I am the answer to the question in my heart |
When you need me, when you want me |
When you need me, when you want me |
Why doesn’t it hurt? |
Ring the bell, ring the bell for me |
When you need |
Are you the answer to the question in my heart? |
When you hurt me |
And when I want you |
When I need you |
When you need me, when you want me |
When I need you |
When I need you |
Позвони В Колокольчик(перевод) |
Нет времени на прощания |
Я мало успеваю на слишком мягкой дороге |
Конечно, у нас были трудные времена, дорогая |
Кто нет? |
Это не значит, что мы не можем вернуться |
Я всегда говорю, что эта песня будет последней, которую я напишу |
Но я также сказал, что этот год будет моим последним |
Преследуя тебя |
Преследуя вас в гору, давай |
Звенит звонок |
Звенит звонок |
Звенит звонок |
Мне нужно, чтобы ты |
Звенит звонок |
Звенит звонок |
И я приду к тебе |
Не считай себя необычным |
Как будто ты первый отправил молитву |
Выход в бесконечное неизвестное |
Только для того, чтобы вам сказали вернуть отправителю |
Один из нас всегда на полпути к двери |
Когда другой хочет вернуться |
Но дорогая, расстояние, которое мы преодолеваем |
Равен только работе, которую мы вкладываем |
Давай |
Звенит звонок |
Звенит звонок |
Звенит звонок |
Для меня |
Звенит звонок |
Звенит звонок |
Звенит звонок |
Для меня |
Ты ответ на вопрос в моем сердце? |
Ты ответ на вопрос в моем сердце |
Я ответ на вопрос в моем сердце |
Когда ты нуждаешься во мне, когда ты хочешь меня |
Когда ты нуждаешься во мне, когда ты хочешь меня |
Почему это не больно? |
Позвони в колокольчик, позвони мне в колокольчик |
Когда ты нуждаешься |
Ты ответ на вопрос в моем сердце? |
Когда ты причиняешь мне боль |
И когда я хочу тебя |
Когда ты мне нужен |
Когда ты нуждаешься во мне, когда ты хочешь меня |
Когда ты мне нужен |
Когда ты мне нужен |