| Are you so narrow minded that you never stopped to think
| Вы настолько ограничены, что никогда не переставали думать
|
| Two steps past this fleeting moment or what a life could mean
| В двух шагах от этого мимолетного мгновения, или что может означать жизнь
|
| And you can’t stand the thought that you were wrong
| И ты не выносишь мысли, что ты был не прав
|
| Blaming all those who were never at fault
| Обвиняя всех тех, кто никогда не был виноват
|
| Take a step aside and tip toe past lines
| Сделайте шаг в сторону и пройдите мимо строк
|
| So rehearsed to convince yourself you are fine
| Так репетировали, чтобы убедить себя, что вы в порядке
|
| If there was even a chance could you still bring yourself to turn away
| Если бы был шанс, ты бы все равно заставил себя отвернуться?
|
| Cold feet dripping ice into your veins
| Холодные ноги капают льдом в твои вены
|
| Is it second nature just to throw a guiltless life aside
| Это вторая натура просто отбросить невинную жизнь
|
| You built yourself up, the pain still burns in your eyes
| Ты построил себя, боль все еще горит в твоих глазах
|
| Where are you now
| Где ты сейчас
|
| Was this not your home
| Это был не твой дом?
|
| Guess I’ll step up and be the man that you never were
| Думаю, я поднимусь и стану мужчиной, которым ты никогда не был
|
| Can you stand to look in the mirror
| Можете ли вы стоять, чтобы смотреть в зеркало
|
| Where are you now?
| Где вы сейчас?
|
| Are you alone?
| Ты один?
|
| You said you’d never leave
| Ты сказал, что никогда не уйдешь
|
| Tell me was it easy
| Скажи мне, было ли это легко
|
| So you mean to say that I only got in the way
| Так ты хочешь сказать, что я только мешал
|
| Of your plans and dreams, your selfish schemes
| Из ваших планов и мечтаний, ваших эгоистичных схем
|
| You took this life for granted
| Вы приняли эту жизнь как должное
|
| But it was never yours to take
| Но это никогда не было твоим
|
| Point to the possibility of everything you took from me
| Укажите на возможность всего, что вы взяли у меня
|
| I hope you know how it feels to be alone
| Надеюсь, ты знаешь, каково это быть одному
|
| You’ll know what it is to be alone
| Вы узнаете, что такое быть в одиночестве
|
| Can you live with the mistakes you’ve made
| Можете ли вы жить с ошибками, которые вы сделали
|
| Does it sting to think I’ll never know your name
| Жалко ли думать, что я никогда не узнаю твое имя
|
| You’re to blame
| Вы виноваты
|
| Where are you now
| Где ты сейчас
|
| Was this not your home
| Это был не твой дом?
|
| Guess I’ll step up and be the man that you never were
| Думаю, я поднимусь и стану мужчиной, которым ты никогда не был
|
| Can you stand to look in the mirror
| Можете ли вы стоять, чтобы смотреть в зеркало
|
| Where are you now?
| Где вы сейчас?
|
| Are you alone?
| Ты один?
|
| You said you’d never leave
| Ты сказал, что никогда не уйдешь
|
| Tell me was it easy
| Скажи мне, было ли это легко
|
| Where are you now, how long has it been
| Где ты сейчас, как давно это было
|
| Since you have heard my name
| Поскольку вы слышали мое имя
|
| And how long will you treat this like a game
| И как долго вы будете относиться к этому как к игре
|
| Where are you now
| Где ты сейчас
|
| And what will it take
| И что для этого нужно
|
| For it to go my way there’s gotta be a better way
| Чтобы все пошло по-моему, должен быть лучший путь
|
| A better way
| Лучший способ
|
| It’s not your voice I’m looking for now
| Это не твой голос, который я ищу сейчас
|
| And these halls I pass
| И эти залы я прохожу
|
| Never meant much with you around
| Никогда не имел большого значения с тобой
|
| I’m becoming something that you never will
| Я становлюсь тем, кем ты никогда не станешь
|
| Stop and take a look around
| Остановитесь и осмотритесь
|
| This ships not going down
| Эти корабли не тонут
|
| But you’re not around
| Но тебя нет рядом
|
| You never even said goodbye
| Ты даже не попрощался
|
| Where are you now
| Где ты сейчас
|
| Was this not your home
| Это был не твой дом?
|
| Guess I’ll step up and be the man that you never were
| Думаю, я поднимусь и стану мужчиной, которым ты никогда не был
|
| Can you stand to look in the mirror
| Можете ли вы стоять, чтобы смотреть в зеркало
|
| Where are you now?
| Где вы сейчас?
|
| Are you alone?
| Ты один?
|
| You said you’d never leave
| Ты сказал, что никогда не уйдешь
|
| Tell me was it easy | Скажи мне, было ли это легко |