| Put me on that waitin' list I think I need a donor
| Поместите меня в этот список ожидания, я думаю, мне нужен донор
|
| I’ve been drinkin' on this river now my liver is a goner
| Я пил эту реку, теперь моя печень кончена
|
| I’ve been shootin' Wild Turkey and chasin' it with stag
| Я стрелял в дикую индейку и гонялся за ней с оленем
|
| I’ve been doin' cannonballs butt naked off the back
| Я делал пушечные ядра голым со спины
|
| I settled down a bit, grabbed the rod and reel and crank bait
| Я немного успокоился, схватил удочку, катушку и наживку
|
| Waitin' 'til them lily pads, you know I can’t wait
| Жду, пока не появятся кувшинки, ты же знаешь, я не могу дождаться
|
| Flip flops don’t do socks in the backwoods we chill
| Шлепанцы не делают носки в глуши, которую мы охлаждаем
|
| We skip rocks at the hill tops where the wind’ll drop for real
| Мы пропускаем камни на вершинах холмов, где ветер стихнет по-настоящему.
|
| Life on this river is all that I know
| Жизнь на этой реке - это все, что я знаю
|
| Trashy ass friends gon' be there for sure
| Дрянные задницы друзей точно будут там
|
| Every weekend you can damn sure deliver
| Каждые выходные вы можете чертовски точно доставить
|
| Any message that I need to me out here on this river
| Любое сообщение, которое мне нужно, здесь, на этой реке
|
| Say goodbye to your liver, 'cause it’s as good as gone
| Попрощайтесь со своей печенью, потому что она почти исчезла
|
| This is life on the river, in case you didn’t know
| Это жизнь на реке, если вы не знали
|
| We fish all day and party all night
| Мы рыбачим весь день и веселимся всю ночь
|
| Ain’t no tellin' what you might get into
| Разве ты не знаешь, во что ты можешь попасть
|
| Hope you brought your swimmin' suit
| Надеюсь, ты принес свой купальный костюм
|
| Tonight it’s goin' down in the old pontoon
| Сегодня вечером он утонет в старом понтоне
|
| Aw man now I’m leanin' spillin' drink up out my cup
| О, чувак, теперь я наклоняюсь, чтобы выпить из своей чашки
|
| Two shots of Jimmy Beam, now I’m feelin' good as fuck
| Два выстрела Джимми Бима, теперь я чувствую себя чертовски хорошо
|
| See a double might throw up, don’t want to press my luck
| Видишь, двойника может стошнить, не хочу испытывать мою удачу
|
| Even though I might be drunk, don’t mean I had enough
| Хотя я могу быть пьян, это не значит, что с меня достаточно
|
| So I’m on my way to the nearest shine
| Так что я на пути к ближайшему сиянию
|
| Bad alcoholic give it all I got
| Плохой алкоголик, отдай все, что у меня есть
|
| Get it from the mud so I’m off that swamp
| Вытащите это из грязи, чтобы я выбрался из этого болота
|
| Tolerance high so I need a lot
| Толерантность высокая, поэтому мне нужно много
|
| Need a lot, oh yeah, that means that I’m always faded
| Нужно много, о да, это значит, что я всегда бледный
|
| Full throttle white boy wasted
| Полный газ, белый мальчик впустую
|
| Knockin' bottles off the table
| Сбивая бутылки со стола
|
| Can’t tell me shit man when it comes to gettin' my drank on
| Не могу сказать мне, чувак, когда дело доходит до того, что я выпил
|
| And yes my livers spent man like I handed out free coupons
| И да, моя печень потратила человека, как будто я раздавала бесплатные купоны
|
| At the river with my suit on, so 'bout it with my cool on
| На реке в моем костюме, так что насчет этого с моим хладнокровием
|
| Inhalin' got my groove on, that kush has got my head blown
| Inhalin 'получил мой паз, этот куш взорвал мне голову
|
| Say goodbye to your liver, 'cause it’s as good as gone
| Попрощайтесь со своей печенью, потому что она почти исчезла
|
| This is life on the river, in case you didn’t know
| Это жизнь на реке, если вы не знали
|
| We fish all day and party all night
| Мы рыбачим весь день и веселимся всю ночь
|
| Ain’t no tellin' what you might get into
| Разве ты не знаешь, во что ты можешь попасть
|
| Hope you brought your swimmin' suit
| Надеюсь, ты принес свой купальный костюм
|
| Tonight it’s goin' down in the old pontoon
| Сегодня вечером он утонет в старом понтоне
|
| It’s my escape from the city lights
| Это мой побег от городских огней
|
| A little bit of time to unwind and find peace in them tranquil nights
| Немного времени, чтобы расслабиться и обрести покой в этих безмятежных ночах
|
| Fightin' mosquito bites but it’s better than fightin' the rappers that bite
| Бороться с укусами комаров, но это лучше, чем сражаться с рэперами, которые кусаются.
|
| Every word that I write I come here and I find my inner light
| Каждое слово, которое я пишу, я прихожу сюда и нахожу свой внутренний свет
|
| In a couple of Bud Lights, and a bullet ride, 'round the campfire
| В паре Bud Lights и пулевой поездке вокруг костра
|
| Singin' old lines to a guitar played by Wess Nyle
| Пою старые строчки под гитару, на которой играет Весс Найл.
|
| There’s an open invite to a good time
| Есть открытое приглашение хорошо провести время
|
| In the water all day to wash away any stress that’s lingerin'
| Весь день в воде, чтобы смыть затянувшийся стресс.
|
| By the bottle all night 'til we at the party
| За бутылкой всю ночь, пока мы не на вечеринке
|
| I’ve been missin' and I’ve been kickin' in
| Я скучал, и я был в ударе
|
| With a bottle of Crown to drown in
| С бутылкой Crown, чтобы утонуть
|
| Miles away from the local inn
| В милях от местной гостиницы
|
| Sleepin' here ain’t an option
| Спать здесь не вариант
|
| It’s all night non stoppin'
| Это всю ночь без остановки
|
| Debauchery, you watch it, we live it full throttle
| Разврат, ты смотришь, мы живем на полную катушку
|
| Only remnant of the event when we’re gone is empty bottles
| Единственный остаток события, когда мы уйдем, это пустые бутылки
|
| Say goodbye to your liver, 'cause it’s as good as gone
| Попрощайтесь со своей печенью, потому что она почти исчезла
|
| This is life on the river, in case you didn’t know
| Это жизнь на реке, если вы не знали
|
| We fish all day and party all night
| Мы рыбачим весь день и веселимся всю ночь
|
| Ain’t no tellin' what you might get into
| Разве ты не знаешь, во что ты можешь попасть
|
| Hope you brought your swimmin' suit
| Надеюсь, ты принес свой купальный костюм
|
| Tonight it’s goin' down in the old pontoon | Сегодня вечером он утонет в старом понтоне |