| Rockin' this stage, I’m a hillbilly rockstar
| Rockin 'на этой сцене, я деревенская рок-звезда
|
| Momma always said that I wouldn’t go too far, yeah
| Мама всегда говорила, что я не зайду слишком далеко, да
|
| These are my roots, now she don’t miss me
| Это мои корни, теперь она не скучает по мне.
|
| Cuttin' it loose, sing a little Dixie, yeah
| Отрежь это, спой немного Дикси, да
|
| I’m a hillbilly rockstar
| Я деревенская рок-звезда
|
| Hillbilly rockstar, party with a stocked bar
| Деревенская рок-звезда, вечеринка с заполненным баром
|
| Killin' competition run your mouth and get you dropped hard Runnin' with the
| Убийственное соревнование, запусти свой рот и заставь тебя тяжело бежать с
|
| Bull and I will tell you, you won’t get far
| Бык и я тебе скажу, ты далеко не уедешь
|
| You think there’s soap in my mouth the way the Bull spits bars
| Ты думаешь, что у меня во рту мыло, как Бык выплевывает бруски
|
| I been round the world, a gypsy on the run
| Я объездил весь мир, цыган в бегах
|
| I done drank so much whiskey I got barley on my tongue
| Я выпил так много виски, что у меня появился ячмень на языке
|
| I’ma fail a breathalyzer if it’s later than five
| Я подведу алкотестер, если будет позже пяти
|
| No more drinkin' Budweiser they don’t pay me a dime
| Больше не пью Будвайзер, они не платят мне ни копейки
|
| I done rocked every party with my flip flops on
| Я раскачивал каждую вечеринку в шлепанцах.
|
| Mohawk on the top but the sides stay gone
| Ирокез сверху, но по бокам его нет
|
| And I got enough ink to paint a new Mona Leese
| И у меня достаточно чернил, чтобы нарисовать новую Мону Лиз
|
| Put the bull in the picture call it Mona the beast
| Поместите быка в картину, назовите его Мона-зверь
|
| Take that picture that you painted, go and get you a frame
| Возьми ту картину, которую ты нарисовал, иди и возьми себе рамку
|
| Bring it back to me baby, let me sign my name
| Верни его мне, детка, позволь мне подписать свое имя
|
| Van Gogh with my lyrics and my paint goes far
| Ван Гог с моими текстами и моими красками уходит далеко
|
| You ain’t never be another, I’m a hillbilly rockstar
| Ты никогда не будешь другим, я деревенская рок-звезда
|
| Rockin' this stage, I’m a hillbilly rockstar
| Rockin 'на этой сцене, я деревенская рок-звезда
|
| Momma always said that I wouldn’t go too far, yeah
| Мама всегда говорила, что я не зайду слишком далеко, да
|
| These are my roots, now she don’t miss me
| Это мои корни, теперь она не скучает по мне.
|
| Cuttin' it loose, sing a little Dixie, yeah
| Отрежь это, спой немного Дикси, да
|
| I’m a hillbilly rockstar
| Я деревенская рок-звезда
|
| Ashtray breath, woke up around noon
| Дыхание пепельницы, проснулся около полудня
|
| Hillbilly rockstar, my own cartoon
| Деревенская рок-звезда, мой собственный мультфильм
|
| But I ain’t leapin' skyscrapers with a single bound
| Но я не прыгаю по небоскребам одним прыжком
|
| And I’m slower than a bullet but the talk of the town
| И я медленнее пули, но городские разговоры
|
| No I’m not an action figure, I’m just bigger than they thought
| Нет, я не фигурка, я просто больше, чем они думали
|
| And I’m not a role model and I can’t be bought
| И я не образец для подражания, и меня нельзя купить
|
| I done paved my own lane from the sticks to a stage
| Я проложил свой собственный переулок от палок до сцены
|
| And I played my own game 'til I twitched in a rage
| И я играл в свою игру, пока не дернулся в ярости
|
| I degraded my own brain and fixed it with tape
| Я ухудшил свой собственный мозг и закрепил его скотчем
|
| And I made my own fame now I fit in this cape
| И я прославился, теперь я вписываюсь в этот плащ.
|
| Super Bull, no you won’t get far
| Супер Бык, нет, ты далеко не уйдешь
|
| Now this hicks out here claimin', «He's a hillbilly rockstar»
| Теперь этот хулиган заявляет: «Он деревенская рок-звезда».
|
| Tell me different, you can look at my stats
| Скажи мне по-другому, ты можешь посмотреть на мою статистику
|
| My knees are gettin' weak from haulin' y’all on my back
| Мои колени слабеют от того, что я таскаю вас на спине
|
| I’m the trailer park mayor, a scum bags finest
| Я мэр трейлерного парка, лучший подонок
|
| Hands in the air, you’re redneck highness
| Руки вверх, вы высочество жлоба
|
| Old Caddy driver with my top dropped down
| Старый водитель Caddy с опущенным верхом
|
| I got some horns on the hood, Boss Hogg’s in town
| У меня есть рога на капоте, Босс Хогг в городе
|
| Load the stage with some stacks and just flip me a mic
| Загрузите на сцену несколько стеков и просто включите микрофон
|
| Watch the party stay packed until the end of the night
| Наблюдайте, как вечеринка остается заполненной до конца ночи
|
| I got nothin' to prove, I got nothin' to lose
| Мне нечего доказывать, мне нечего терять
|
| I got Jiffy Feet baby, I don’t rock no shoes
| У меня есть Jiffy Feet, детка, я не качаю туфли
|
| In my lawn chair drunk, smokin' cheap cigars
| В моем садовом кресле пьян, курю дешевые сигары
|
| I said «Yeah, I’m a hillbilly rockstar»
| Я сказал: «Да, я деревенская рок-звезда»
|
| Rockin' this stage, I’m a hillbilly rockstar
| Rockin 'на этой сцене, я деревенская рок-звезда
|
| Momma always said that I wouldn’t go too far, yeah
| Мама всегда говорила, что я не зайду слишком далеко, да
|
| These are my roots, now she don’t miss me
| Это мои корни, теперь она не скучает по мне.
|
| Cuttin' it loose, sing a little Dixie, yeah
| Отрежь это, спой немного Дикси, да
|
| I’m a hillbilly rockstar | Я деревенская рок-звезда |