| I’m a redneck hillside son of the south
| Я деревенский склон холма, сын юга
|
| And I don’t run from my pride
| И я не убегаю от своей гордости
|
| And it’s been said that I run my mouth
| И было сказано, что я бегу своим ртом
|
| And they want me dead or alive
| И они хотят меня живым или мертвым
|
| But here I am, can’t hold me down (Come on)
| Но вот я, не могу удержать меня (давай)
|
| Ask those who have tried (Yeah)
| Спросите тех, кто пробовал (Да)
|
| I’m gonna be me, (Me) I’m gonna stay free
| Я буду собой, (я) я останусь свободным
|
| Yeah, redneckonize
| Да, быдло
|
| Yeah, better redneckonize
| Да, лучше быдло
|
| From the swamp dirty south to my rebel flag eyes
| От болотного грязного юга до моих глаз повстанческого флага
|
| Country boy ain’t nothin' gonna change
| Деревенский мальчик ничего не изменит
|
| You can always stay safe if you stay in your lane
| Вы всегда можете оставаться в безопасности, если остаетесь на своей полосе
|
| Redneck pro-life, I don’t hide it
| Реднек за жизнь, я этого не скрываю
|
| Redneck 'til I die, I just ride it
| Жлоб, пока я не умру, я просто катаюсь на нем.
|
| 'Til the wheels fall off it’s just who I am
| «Пока колеса не отвалятся, это просто то, кто я есть
|
| When the meals fall of then I’ll eat from the land
| Когда еда упадет, я буду есть с земли
|
| They don’t redneckonize what’s really goin' on
| Они не приукрашивают то, что происходит на самом деле.
|
| The creeks still risin', flowin' right along
| Ручьи все еще поднимаются, текут прямо
|
| People everywhere singin' MC songs
| Люди повсюду поют песни MC
|
| Takin' over everything it won’t be long
| Взять все на себя, это ненадолго
|
| Until you see us on the radio playin' yet another show
| Пока вы не увидите, как мы играем по радио еще одно шоу
|
| A redneck way of life if you don’t like it then you gotta go
| Образ жизни жлоба, если он тебе не нравится, тогда ты должен уйти
|
| New day, new year, no surprise
| Новый день, новый год, ничего удивительного
|
| It’s the same old creek you better redneckonize
| Это тот же самый старый ручей, который тебе лучше переделать
|
| I’m a redneck hillside son of the south (Come on)
| Я деревенский склон холма, сын юга (давай)
|
| And I don’t run from my pride
| И я не убегаю от своей гордости
|
| And it’s been said that I run my mouth
| И было сказано, что я бегу своим ртом
|
| And they want me dead or alive
| И они хотят меня живым или мертвым
|
| But here I am, can’t hold me down
| Но вот я, не могу удержать меня
|
| Ask those who have tried (Yeah)
| Спросите тех, кто пробовал (Да)
|
| I’m gonna be me, (Me) I’m gonna stay free (Free)
| Я буду собой, (Я) я останусь свободным (Свободным)
|
| Yeah, redneckonize (Come on)
| Да, быдло (давай)
|
| Dog in the front, gotta dog in the back
| Собака впереди, собака сзади
|
| Gotta hog in the trunk with a cold thirty pack
| Должен нестись в багажнике с холодной пачкой тридцать
|
| Cigarette ash about three feet long
| Сигаретный пепел длиной около трех футов
|
| Cleanin' out the trash like the day is long
| Вычищаю мусор, как будто день длинный
|
| Can’t pay my rent, can’t pay my bills
| Не могу платить за аренду, не могу платить по счетам
|
| All money spent redneckonize real (Come on)
| Все деньги, потраченные на быдло, превращаются в реальные (Да ладно)
|
| Naw I ain’t lyin' man I love my life
| Нет, я не вру, чувак, я люблю свою жизнь
|
| If you ain’t a redneck you won’t like my type
| Если вы не деревенщина, вам не понравится мой тип
|
| But I’m gon' be me, I ain’t changin' for a damn thing
| Но я буду собой, я ни на йоту не изменюсь
|
| This ain’t a Chevy or a Ford or a Ram thing
| Это не Шевроле, Форд или Рам
|
| It’s a way of life, it’s the way we live
| Это образ жизни, это то, как мы живем
|
| If you don’t like it then I really don’t give a shit
| Если тебе это не нравится, то мне действительно плевать
|
| Yeah I’m loud (Yeah I’m loud) and I’m proud (Proud)
| Да, я громкий (Да, я громкий), и я горжусь (горжусь)
|
| Everybody here said they love this sound
| Все здесь сказали, что им нравится этот звук
|
| They tried to push us out, yeah they tried and tried
| Они пытались вытолкнуть нас, да, они пытались и пытались
|
| But it’s Moccasin Creek, you need to redneckonize
| Но это Мокасин-Крик, вам нужно переодеться
|
| I’m a redneck hillside son of the south
| Я деревенский склон холма, сын юга
|
| And I don’t run from my pride
| И я не убегаю от своей гордости
|
| And it’s been said that I run my mouth
| И было сказано, что я бегу своим ртом
|
| And they want me dead or alive
| И они хотят меня живым или мертвым
|
| But here I am, can’t hold me down
| Но вот я, не могу удержать меня
|
| Ask those who have tried
| Спросите у тех, кто пробовал
|
| I’m gonna be me, I’m gonna stay free
| Я буду собой, я останусь свободным
|
| Yeah, redneckonize
| Да, быдло
|
| You need to redneckonize
| Вам нужно стать быдлом
|
| You need to redneckonize
| Вам нужно стать быдлом
|
| We ain’t goin' nowhere, we just gettin' started baby
| Мы никуда не пойдем, мы только начинаем, детка
|
| Moccasin Creek, Hillbilly Rockstar
| Мокасин-Крик, Hillbilly Rockstar
|
| Redneckonize real | Реднеконизировать реальный |