| hahahahaha! | хахахаха! |
| listen to me children, listen to what I say
| слушайте меня, дети, слушайте, что я говорю
|
| you’re all here to find the truth
| вы все здесь, чтобы найти правду
|
| to find God and your duty
| найти Бога и свой долг
|
| so when I say kneel
| поэтому, когда я говорю, встань на колени
|
| you’ll have to kneel and speak to God
| вам придется встать на колени и поговорить с Богом
|
| and now fold your hands and close your eyes
| а теперь сложите руки и закройте глаза
|
| 'cause this is what God has to say to you
| потому что это то, что Бог должен сказать тебе
|
| you’re here to pray along your way
| вы здесь, чтобы молиться по пути
|
| into the night, the other side
| в ночь, с другой стороны
|
| and when you find the one who’s blind
| и когда ты найдешь того, кто слеп
|
| prepare to fight, the other side
| готовься к бою, другая сторона
|
| hahahahaha! | хахахаха! |
| listen to me disciples, spiritualize my speach
| слушайте меня, ученики, одухотворите мою речь
|
| there’s one God on this world
| в этом мире есть один Бог
|
| he says walk my way and you’ll never die
| он говорит, иди моей дорогой, и ты никогда не умрешь
|
| so I say believe and you’ll believe
| так что я говорю верить, и вы будете верить
|
| 'cause God speaks to you
| потому что Бог говорит с тобой
|
| now lay down cause I’ve come to heal you
| теперь ложись, потому что я пришел исцелить тебя
|
| your mind and your body
| твой разум и твое тело
|
| you’re here to pray along your way
| вы здесь, чтобы молиться по пути
|
| into the night, the other side
| в ночь, с другой стороны
|
| and when you find the one who’s blind
| и когда ты найдешь того, кто слеп
|
| prepare to fight, the other side | готовься к бою, другая сторона |