| This is your life-long atmosphere
| Это ваша жизненная атмосфера
|
| Your mother keeps you trapped in here
| Твоя мать держит тебя в ловушке здесь
|
| A cruel world you can’t escape
| Жестокий мир, от которого не убежать
|
| Your name is carrie, you’re in bad shape
| Тебя зовут Кэрри, ты в плохой форме
|
| Your mother’s mentally deranged
| Твоя мать психически ненормальная
|
| So you can’t cope with life outside
| Таким образом, вы не можете справиться с жизнью вне
|
| The things she teaches you are strange
| То, чему она тебя учит, странно
|
| You can’t differ the truth from lies
| Нельзя отличить правду от лжи
|
| Carrie white
| Кэрри Уайт
|
| You stand alone in the world of pain
| Ты один в мире боли
|
| Your suffering is your mother’s gain
| Твои страдания — это прибыль твоей матери
|
| The bloody child of a bloody ass
| Кровавый ребенок кровавого осла
|
| Your whole life a total mess
| Вся твоя жизнь полный беспорядок
|
| There is no helping hand at school
| В школе нет руки помощи
|
| No real friends you can talk to
| Нет настоящих друзей, с которыми можно поговорить
|
| No mercy, treated like a fool
| Нет пощады, обращаются как с дураком
|
| It’s just your mom who talks to you
| С тобой разговаривает только твоя мама
|
| Carrie white
| Кэрри Уайт
|
| As you begin to realize
| Когда вы начнете понимать
|
| There’s a power behind your eyes
| В ваших глазах есть сила
|
| Satisfied, hear your mother yell
| Удовлетворенный, слышишь, как кричит твоя мать
|
| It is the exit out of hell
| Это выход из ада
|
| The ones who treated you so bad
| Те, кто обращался с тобой так плохо
|
| Are watching you now going mad
| Наблюдаете, как вы сейчас сходите с ума
|
| You kill the ones that took your pride
| Вы убиваете тех, кто забрал вашу гордость
|
| Your final deed, the suicide!
| Твой последний поступок, самоубийство!
|
| Carrie white | Кэрри Уайт |