| Shut Your Mouth (оригинал) | Закрой Рот (перевод) |
|---|---|
| you can speak as a man | ты можешь говорить как мужчина |
| you can walk as one | вы можете ходить как один |
| can be proud of your past | может гордиться своим прошлым |
| and the things you’ve done | и то, что вы сделали |
| all I read from your lips | все, что я читаю из твоих уст |
| is sweeter than gingerbread | слаще имбирных пряников |
| Mr. President, I’m awake | Мистер Президент, я проснулся |
| shut your mouth, for God’s sake | заткнись, ради бога |
| SHUT! | ЗАКРЫТЬ! |
| SHUT! | ЗАКРЫТЬ! |
| SHUT! | ЗАКРЫТЬ! |
| SHUT YOUR MOUTH! | ЗАТКНИСЬ! |
| SHUT, OH PLEASE | ЗАТКНИСЬ, ПОЖАЛУЙСТА |
| SHUT YOUR MOUTH! | ЗАТКНИСЬ! |
| SHUT, SHUT UP! | ЗАТКНИСЬ, ЗАТКНИСЬ! |
| you promise good, promise work | ты обещаешь добро, обещай работу |
| money for everyone | деньги для всех |
| but the best jobs in town | но лучшие рабочие места в городе |
| are for your daughters and your sons | для ваших дочерей и ваших сыновей |
| why do you get the most | почему вы получаете больше всего |
| in this motherfucking land? | на этой чертовой земле? |
| well, because all you give | ну, потому что все, что вы даете |
| is flowing back to your own hand | течет обратно в вашу руку |
