| An orphan child walks and sniffs the air
| Ребенок-сирота ходит и нюхает воздух
|
| In an orphan forest
| В сиротском лесу
|
| Everybody seems to whip him badly
| Все, кажется, плохо его хлещут
|
| In this world of jealousy
| В этом мире ревности
|
| Hes lost in the sea of tears and can’t confess
| Он потерялся в море слез и не может признаться
|
| That he still exists
| Что он все еще существует
|
| He walks alone, hes as weird as a stone:
| Он ходит один, он странный, как камень:
|
| He broke his needle and he can’t crawl
| Он сломал иглу и не может ползать
|
| (Love him!)
| (Люблю его!)
|
| He writes poems on a little red sheet
| Он пишет стихи на маленьком красном листе
|
| Showingem to his granny (rest in peace)
| Показывает его бабушке (покойся с миром)
|
| He blows his mind, out in the fields, catching
| Он взрывает свой мозг в полях, ловя
|
| Just empty space
| Просто пустое место
|
| Ride on — ride on — ride on — Ride on to liberation
| Ехать — ехать — ехать — ехать к освобождению
|
| Ride on — ride on — ride on — Ride on to destination
| Ехать — ехать — ехать — Ехать к месту назначения
|
| Ride on — ride on — ride on — Ride on to your own sensation
| Езжайте — езжайте — езжайте — езжайте к собственному ощущению
|
| Ride on — ride on — ride on — Ride till the music nation comes!
| Езжайте — езжайте — езжайте — езжайте, пока не придет музыкальная нация!
|
| He builds a heaven on the top of his room
| Он строит рай на крыше своей комнаты
|
| Forgetting the world outside
| Забыв о мире снаружи
|
| Then one prick comes, showing some interest, saying:
| Потом приходит один мудак, проявляя некоторый интерес, говорит:
|
| 'I can make you a big star'
| «Я могу сделать тебя большой звездой»
|
| In his mind he climbs to the clouds, throwing
| В мыслях он взбирается к облакам, бросая
|
| Rotten flowers into the holes of the ground
| Гнилые цветы в дыры земли
|
| So I ask: Who are you? | Поэтому я спрашиваю: кто ты? |
| Already leaving?
| Уже уходите?
|
| Isn’t there any time.
| Нет ли времени.
|
| Ride on — ride on — ride on — Riding the liberation
| Ride on – Ride on – Ride on – верхом на освобождении
|
| Ride on — ride on — ride on — Riding the satisfaction
| Ride on – Ride on – Ride on – Езда на удовлетворении
|
| Ride on… | Ездить на… |