| My frost philosophy will put no curse on me
| Моя философия мороза не наложит на меня проклятия
|
| It sets my mind so free, the far reality
| Это делает мой разум таким свободным, далекая реальность
|
| Freezing death, my veins work under threat
| Замораживающая смерть, мои вены работают под угрозой
|
| My pain´s hurt
| Моя боль болит
|
| My body´s working at the full god´s speed
| Мое тело работает на полной скорости бога
|
| My cold body´s shaking
| Мое холодное тело дрожит
|
| My cold mind is aching
| Мой холодный разум болит
|
| But i would die if i now chose to give in
| Но я бы умер, если бы сейчас решил сдаться
|
| I feel no cold, I feel no fear inside my mind
| Я не чувствую холода, я не чувствую страха в своем уме
|
| Now I´m full of energy, electric shock feels in my feet
| Теперь я полон энергии, в ногах чувствуется удар током
|
| I feel the strength, how it will purify my mind
| Я чувствую силу, как она очистит мой разум
|
| I live below zero
| я живу ниже нуля
|
| Energy is reaching my dead skin like drifting
| Энергия достигает моей мертвой кожи, как дрейфующая
|
| I´m drowning in the healing of this cold ride
| Я тону в исцелении от этой холодной поездки
|
| Ain´t it neat, no one can hide or cheat himself from
| Разве это не здорово, никто не может спрятаться или обмануть себя от
|
| Being a survivor suffering coldness of pure
| Будучи выжившим, страдающим от холода чистого
|
| My frost philosophy…
| Моя морозная философия…
|
| I feel no cold, I feel no fear inside my mind
| Я не чувствую холода, я не чувствую страха в своем уме
|
| Now I´m full of energy, you cannot put a curse on me!
| Теперь я полон сил, вы не можете наложить на меня проклятие!
|
| I feel the strength, how it will purify my mind
| Я чувствую силу, как она очистит мой разум
|
| I live below zero
| я живу ниже нуля
|
| I feel no cold, I feel no fear inside my mind
| Я не чувствую холода, я не чувствую страха в своем уме
|
| Now I´m full of energy, electric shock feels in my feet
| Теперь я полон энергии, в ногах чувствуется удар током
|
| I feel the strength, how it will purify my mind
| Я чувствую силу, как она очистит мой разум
|
| I live below zero
| я живу ниже нуля
|
| I feel no cold inside my mind, i need fresh air to purify
| Я не чувствую холода в душе, мне нужен свежий воздух, чтобы очиститься
|
| I feel no fear, it makes me fine, the blood is running out of time
| Я не чувствую страха, это меня успокаивает, кровь истекает вовремя
|
| I feel no cold inside my mind, i need fresh air to purify
| Я не чувствую холода в душе, мне нужен свежий воздух, чтобы очиститься
|
| I feel no fear, it makes me fine, the blood is running out of time | Я не чувствую страха, это меня успокаивает, кровь истекает вовремя |