| So tonight’s The Night
| Итак, сегодня Ночь
|
| This is the final day
| Это последний день
|
| Are you ready to cross the line?
| Готовы ли вы пересечь черту?
|
| Don’t be afraid
| Не бойся
|
| We’ve been waiting for you…
| Мы ждали тебя…
|
| Just step over… talkin’bout you!
| Просто переступи… поговорим о тебе!
|
| Everyday life is the worst of it all
| Повседневная жизнь хуже всего
|
| I won’t go on like I did before
| Я не буду продолжать, как раньше
|
| The madness is spreading but we won’t be a part
| Безумие распространяется, но мы не будем частью
|
| Of self destructive… 2000!
| Саморазрушительного… 2000!
|
| Are you ready for the radium round?
| Вы готовы к раунду радия?
|
| Passed years' model is the satan sound
| Модель прошедших лет - сатанинский звук
|
| '99 party is merry-go-round
| Вечеринка 99 года – это карусель
|
| It’s so good!
| Это так хорошо!
|
| So are you ready for the radium round?
| Итак, вы готовы к раунду радия?
|
| Let’s have one more to the satan sound
| Давайте еще один звук сатаны
|
| '99 party kicks all around
| '99 партия пинает все вокруг
|
| It’s so good!
| Это так хорошо!
|
| Talking about you!
| Говоря о тебе!
|
| Soon we’re not here, we are moving ahead
| Скоро нас здесь нет, мы движемся вперед
|
| Don’t resist coz it won’t help
| Не сопротивляйтесь, потому что это не поможет
|
| I won’t sleep with my ears and arms alarmed
| Я не буду спать с тревожными ушами и руками
|
| Love, peace and happiness in 2000!
| Любви, мира и счастья в 2000 году!
|
| Are you ready for the radium round?
| Вы готовы к раунду радия?
|
| Passed years' model is the satan sound
| Модель прошедших лет - сатанинский звук
|
| '99 party is merry-go-round
| Вечеринка 99 года – это карусель
|
| It’s so good!
| Это так хорошо!
|
| So are you ready for the radium round?
| Итак, вы готовы к раунду радия?
|
| Let’s have one more to the satan sound
| Давайте еще один звук сатаны
|
| '99 party kicks all around
| '99 партия пинает все вокруг
|
| It’s so good!
| Это так хорошо!
|
| Talking about you!
| Говоря о тебе!
|
| Now it’s a final round!
| Теперь финальный раунд!
|
| Mayday mayday!
| Первомай, Первомай!
|
| Are you ready for the radium round?
| Вы готовы к раунду радия?
|
| Passed years' model is the satan sound
| Модель прошедших лет - сатанинский звук
|
| '99 party is merry-go-round
| Вечеринка 99 года – это карусель
|
| It’s so good!
| Это так хорошо!
|
| So are you ready for the radium round?
| Итак, вы готовы к раунду радия?
|
| Let’s have one more to the satan sound
| Давайте еще один звук сатаны
|
| '99 party kicks all around
| '99 партия пинает все вокруг
|
| It’s so good!
| Это так хорошо!
|
| So, are you ready for the radium round?
| Итак, вы готовы к раунду радия?
|
| Passed years model is the satan sound
| Модель прошедших лет - это сатанинский звук
|
| '99 party is a merry-go-round
| Вечеринка 99 года – это карусель
|
| It’s so good!
| Это так хорошо!
|
| So are you ready for the radium round?
| Итак, вы готовы к раунду радия?
|
| Remember the old time of the satan sound
| Помните старые времена сатанинского звука
|
| '99 party kicks all around
| '99 партия пинает все вокруг
|
| It feels good!
| Это приятно!
|
| Talking about you! | Говоря о тебе! |