| Sillanpaa (оригинал) | Силланпаа (перевод) |
|---|---|
| Ei koskaan ollut, paratiisii, saatanaa! | Не было никогда, рая, сатаны! |
| Oli vaan | Это было просто |
| Voima, voima, voima. | Власть, сила, сила. |
| voima | сила |
| Mä en enää jaksa elää, on edessäni sillanpää | Я больше не могу жить, передо мной Силланпаа. |
| Sillanpää! | Плацдарм! |
| Sillanpää!! | Плацдарм!! |
| On jää… | Лед есть… |
| Sä lähdit pitää, rakensit oman maailman! | Вы пошли, чтобы сохранить, вы построили свой собственный мир! |
| En tiennyt silloin mikä sua odottaa | Я не знал тогда, чего ожидать |
| Et rajoja nähnyt, teit itsestäsi kuninkaan | Ты не видел границ, ты сделал себя королем |
| Etkö huomannut kuinka voimat alko sua nakertaa? | Разве вы не заметили, как силы начали грызть? |
| Mä en enää jaksa elää, on edessäni sillanpää | Я больше не могу жить, передо мной Силланпаа. |
| Sillanpää! | Плацдарм! |
| Sillanpää!! | Плацдарм!! |
| On jää… | Лед есть… |
| Sillanpää! | Плацдарм! |
| Sillanpää! | Плацдарм! |
| En nää… | Я не вижу… |
| Sillanpää! | Плацдарм! |
| En jää… | я не останусь… |
| Sillanpää On jää! | Плацдарм Это лед! |
