| I sold my soul to my yesterday
| Я продал свою душу своему вчерашнему дню
|
| I never feel I could pass thru another day
| Я никогда не чувствую, что могу пройти через еще один день
|
| Will it come and make feel that I could heal
| Придет ли он и почувствует, что я могу исцелить
|
| My wounds so deep and stop my weeping?
| Мои раны так глубоки и останавливают мой плач?
|
| Like the dove that washes away the pain
| Как голубь, смывающий боль
|
| Give me trust for life and dries the hard vain
| Дай мне доверие на всю жизнь и высушите тяжелую тщеславие
|
| And never learns how to keep the ghosts away
| И никогда не научится отгонять призраков
|
| Every day I’m a machine gun
| Каждый день я автомат
|
| Every day I’m sentenced to run
| Каждый день я приговорен к бегству
|
| I could still my thirst having fun
| Я мог бы по-прежнему жаждать веселья
|
| But it rolls the cycle, long gone
| Но он катит цикл, давно ушел
|
| I’m in love, it feels good
| Я влюблен, это хорошо
|
| But it fails in the hazy summer
| Но это не удается туманным летом
|
| I need warmth to stay true
| Мне нужно тепло, чтобы оставаться верным
|
| Wish it was like yesterday
| Хотел бы, чтобы это было как вчера
|
| I’m afraid of another day
| Я боюсь другого дня
|
| I don’t like in here today
| Мне не нравится здесь сегодня
|
| I’m in pain (I'm in pain)
| Мне больно (мне больно)
|
| I will try to survive, what else can I
| Я постараюсь выжить, что еще я могу
|
| Making love to the cactus’s spine
| Заниматься любовью с позвоночником кактуса
|
| Trying to smile while I hide in my mind
| Пытаясь улыбнуться, пока я прячусь в своем уме
|
| Nice, I will try to turn on my human kind
| Хорошо, я постараюсь включить свой человеческий вид
|
| Every day there’s some nice sunshine
| Каждый день хорошее солнышко
|
| Every day there’s some moody candle light
| Каждый день есть капризный свет свечи
|
| In the dark night there’s a spider
| Темной ночью есть паук
|
| Climbing in my mind, trying to see the sign
| Восхождение в моем уме, пытаясь увидеть знак
|
| Every day I’m a machine gun
| Каждый день я автомат
|
| Every day I’m sentenced to run
| Каждый день я приговорен к бегству
|
| I could still my thirst having fun
| Я мог бы по-прежнему жаждать веселья
|
| But it rolls the cycle, long gone
| Но он катит цикл, давно ушел
|
| I’m in love, it feels good
| Я влюблен, это хорошо
|
| But it fails in the hazy summer
| Но это не удается туманным летом
|
| I’ll leave my life to you
| Я оставлю свою жизнь тебе
|
| Wish it was like yesterday
| Хотел бы, чтобы это было как вчера
|
| I’m afraid of another day
| Я боюсь другого дня
|
| I don’t like in here today
| Мне не нравится здесь сегодня
|
| I’m in pain (love in vain)
| Мне больно (любовь напрасна)
|
| «Stop your mind snoaring. | «Перестань храпеть. |
| Wake up! | Проснись! |
| Shake up yourself!
| Встряхнись!
|
| Eat the fat, break the crap, in the name of consciousness.
| Ешь жир, ломай дерьмо во имя сознания.
|
| Wake up! | Проснись! |
| Shake up yourself!
| Встряхнись!
|
| Wake up! | Проснись! |
| Shake up yourself!
| Встряхнись!
|
| Eat the fat, break the crap, in the name of consciousness.
| Ешь жир, ломай дерьмо во имя сознания.
|
| Let the pain off your soul»
| Отпусти боль из своей души»
|
| Wish it was like yesterday
| Хотел бы, чтобы это было как вчера
|
| I’m afraid of another day
| Я боюсь другого дня
|
| I don’t like in here today
| Мне не нравится здесь сегодня
|
| I’m in pain (I'm in pain)
| Мне больно (мне больно)
|
| Wish it was like yesterday
| Хотел бы, чтобы это было как вчера
|
| I’m afraid of another day
| Я боюсь другого дня
|
| I don’t like in here today
| Мне не нравится здесь сегодня
|
| I’m in pain (love in vain)
| Мне больно (любовь напрасна)
|
| Love in vain. | Любовь напрасно. |