| A solid later day, about to go insane
| Твердый более поздний день, вот-вот сойду с ума
|
| Should I fell the greed to tell you what I need?
| Должен ли я жадно говорить вам, что мне нужно?
|
| Another bit of you, I wanna be like you
| Еще немного тебя, я хочу быть похожим на тебя
|
| You’ll show me what to do, what I never needed to
| Вы покажете мне, что делать, что мне никогда не нужно
|
| No matter if I’m sad, no matter if you’re bad
| Неважно, если мне грустно, неважно, если ты плохой
|
| I’m blessed to walk with you, I will obay your rules
| Мне посчастливилось идти с тобой, я буду соблюдать твои правила
|
| Your light will shine on thru, I’m blessed to share it too
| Ваш свет будет сиять, я тоже счастлив поделиться им
|
| And now we’re ready for our heavenly love.
| И теперь мы готовы к нашей небесной любви.
|
| I would be your little darling
| Я был бы твоей маленькой дорогой
|
| I would be your little darling
| Я был бы твоей маленькой дорогой
|
| I would be your little darling boy
| Я был бы твоим милым мальчиком
|
| If there’s a storm around, I have to stop it now
| Если вокруг буря, я должен остановить ее сейчас
|
| There won’t be any harm, if I will just stay calm
| Вреда не будет, если я просто буду спокоен
|
| Sometimes I’m feeling sad, because I’m feeling bad
| Иногда мне грустно, потому что мне плохо
|
| It’s very strange to be a kid who disagrees
| Очень странно быть ребенком, который не согласен
|
| It all depends on me, I am the one who bleeds
| Все зависит от меня, я тот, кто истекает кровью
|
| Why I feel so bad, don’t have to be like that
| Почему мне так плохо, не надо быть таким
|
| I just have too warm blood, it makes my mind flood
| У меня просто слишком теплая кровь, это заставляет мой разум переливаться
|
| I should be ready for our heavenly love.
| Я должен быть готов к нашей небесной любви.
|
| I would be your little darling
| Я был бы твоей маленькой дорогой
|
| I would be your little darling
| Я был бы твоей маленькой дорогой
|
| I would be your little darling boy
| Я был бы твоим милым мальчиком
|
| You won’t be around, this conversation is over
| Тебя не будет рядом, этот разговор окончен
|
| Will have to go for you, I won’t stir up your soup
| Придется идти за тобой, не буду тебе суп мутить
|
| What is your conscience about? | О чем ваша совесть? |
| Right now I’m bursting out.
| Прямо сейчас я вырвусь.
|
| What is your conscience about? | О чем ваша совесть? |
| Right now I’m bursting out.
| Прямо сейчас я вырвусь.
|
| What is your word for a rainy day? | Каково твое слово на черный день? |
| What is your soul?
| Что такое твоя душа?
|
| What is your mankind? | Каково ваше человечество? |
| What is your BLOOOD?
| Какая у тебя КРОВЬ?
|
| What Is Your Blood?
| Что такое ваша кровь?
|
| Show It, FOR CHRIST SAKE!
| Покажи это, РАДИ ХРИСТА!
|
| What Is Your Blood?
| Что такое ваша кровь?
|
| .And now we’re ready for our heavenly love.
| .И теперь мы готовы к нашей небесной любви.
|
| I would be your little darling
| Я был бы твоей маленькой дорогой
|
| I would be your little darling
| Я был бы твоей маленькой дорогой
|
| I would be your little darling boy
| Я был бы твоим милым мальчиком
|
| What is your blood? | Какая у тебя кровь? |
| Show it, for Christ sake!
| Покажи, ради Христа!
|
| What is your word for a rainy day?
| Каково твое слово на черный день?
|
| What is your BLOOD? | Какая у тебя КРОВЬ? |
| What is your BLOOD? | Какая у тебя КРОВЬ? |