| I, shaman, trudging aimlessly in the shades of the neon lights
| Я, шаман, бесцельно бреду в тени неоновых огней
|
| (all day running… hunting… wanting!)
| (целый день бег… охота… желание!)
|
| White snowflakes falling, flashing under the halogene lamps
| Белые снежинки падают, вспыхивая под галогенными лампами
|
| (Warning: It’s morning! Morning is coming!)
| (Предупреждение: уже утро! Утро приближается!)
|
| The leaves of a plastic tree under a bright white mist
| Листья пластикового дерева под ярким белым туманом
|
| (warning, falling, wanting, running)
| (предупреждение, падение, желание, бег)
|
| In the snow make-up girl hobgoblins trudging with their boots…
| По снежному гриму девчонки-домоводы плетутся в сапогах…
|
| I keep on wanting
| Я продолжаю хотеть
|
| I keep on searching
| я продолжаю искать
|
| I keep on hunting…
| Я продолжаю охотиться…
|
| …For when the mankind’s struggling for their safety, preservation
| …Ибо когда человечество борется за свою безопасность, сохранение
|
| The poor are raising their huge force against the domination!
| Бедняки поднимают свои огромные силы против господства!
|
| (Every machine needs some oil to move
| (Каждой машине нужно немного масла, чтобы двигаться
|
| Coffee with a muffin makes me groove…)
| Кофе с булочкой вызывает у меня кайф…)
|
| Good that there’s some cents in my pocket from the last night’s rave
| Хорошо, что в кармане есть несколько центов с вчерашнего рейва
|
| It’s time to go and meet some friends in Robert’s Cafè
| Пришло время пойти и встретиться с друзьями в Robert’s Cafè.
|
| I could stay Travolta all night long
| Я мог бы остаться Траволтой на всю ночь
|
| But now it’s good to stay calm and live for minimal product
| Но сейчас хорошо сохранять спокойствие и жить ради минимального продукта.
|
| (I live for a minimal product…
| (Я живу ради минимального продукта…
|
| I live for a minimal product…
| Я живу ради минимального продукта…
|
| I live for a minimal product…)
| Я живу ради минимального продукта…)
|
| I did never believe that way
| Я никогда не верил в это
|
| That merry-go-round is all what we need
| Эта карусель - это все, что нам нужно
|
| I’m not taking in of what you say
| Я не понимаю, что вы говорите
|
| To raise a family and work all day
| Чтобы создать семью и работать весь день
|
| Oh, I keep shining in my tired mind
| О, я продолжаю сиять в своем усталом уме
|
| Being friends with everyone
| Дружить со всеми
|
| To be free, not being in jail
| Быть свободным, а не сидеть в тюрьме
|
| To be free, not being in jail
| Быть свободным, а не сидеть в тюрьме
|
| To be free, not being in jail
| Быть свободным, а не сидеть в тюрьме
|
| To be free, not being in jail… | Быть свободным, а не сидеть в тюрьме… |