Перевод текста песни Trauerweide Teil II - Waldgeflüster

Trauerweide Teil II - Waldgeflüster
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Trauerweide Teil II, исполнителя - Waldgeflüster. Песня из альбома Meine Fesseln, в жанре
Дата выпуска: 09.01.2014
Лейбл звукозаписи: Nordvis
Язык песни: Немецкий

Trauerweide Teil II

(оригинал)
Rotes Gold ergießt sich auf karges Land
Gealterte Wurzeln, verrottetes Laub
Aus der Ferne rief ein Wandrer
Suchte vergebens nach einem schicksalsarmen Weg
Eine Trauerweide stand einsam
Als eine kalte Sonne sich in den schwülen Morgen krallte
Und als der Sommer kalten Nächten weichen musste
Und der Wandrer noch immer vergebens suchte
Legte er sich zu ihren blanken Wurzeln
Während ein grauer Himmel warme Tränen
Über all die Jahre weinte
Eine Trauerweide stand einsam
In den Abendstunden als der Herbstregen kam
English translation by Chaedrist:
Crimson gold pours on barren land
Aged roots, rotten leaves
A wayfarer called from afar
Searched in vain for a path with less fate
A weeping willow stood alone
As a cold sun gripped its claws into the sweltry morning
And as summer had to yield to cold nights
And the wayfarer still searched in vain
He lay down to its bare roots
While a gray sky shed warm tears
Over all these years
A weeping willow stood alone
In the evening hours as the autumn rain came
(перевод)
Красное золото льется на бесплодную землю
Старые корни, гнилая листва
Странник зовет издалека
Напрасно искал бедный судьбой путь
Плакучая ива стояла одиноко
Когда холодное солнце царапало душное утро
И когда лето сменилось холодными ночами
И странник все еще искал напрасно
Он лег на ее голые корни
Пока серое небо согревает слезы
Плакала годами
Плакучая ива стояла одиноко
В вечерние часы, когда шел осенний дождь
Немецкий перевод Chaedrist:
Багровое золото льется на землю слитка
Старые корни, гнилые листья
Путник звонил издалека
Тщетно искал путь с меньшей судьбой
Плакучая ива стояла одна
Когда холодное солнце вцепилось когтями в знойное утро
И поскольку лето должно было уступить холодным ночам
И путник все еще искал напрасно
Он лег на голые корни
Пока серое небо льет теплые слезы
За все эти годы
Плакучая ива стояла одна
В вечерние часы, когда шел осенний дождь
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Graustufen Novembertage 2016
Weltenwanderer 2016
Wenn die Morgensonn 2014
Mit welchen Fesseln 2014
Karhunkierros 2014
Wie eine Weide im Wind 2014
Trauerweide Teil I 2014
Am Tatzlwurm ft. Karg 2021
In da Fuizn 2021
Am Wendelstoa 2021
Der Nebel 2014
Kapitel II - Steinwüsten 2011
Kapitel I - Seenland 2011
Trümmerfestung 2016
Und immer wieder Schnee 2016
Wotan sang 2020
Aschephönix 2016

Тексты песен исполнителя: Waldgeflüster