Перевод текста песни Mit welchen Fesseln - Waldgeflüster

Mit welchen Fesseln - Waldgeflüster
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Mit welchen Fesseln, исполнителя - Waldgeflüster. Песня из альбома Meine Fesseln, в жанре
Дата выпуска: 09.01.2014
Лейбл звукозаписи: Nordvis
Язык песни: Немецкий

Mit welchen Fesseln

(оригинал)
Als sich der Herbst noch in gold’nen Lettern
Leben auf den Leib geschrieben hatte
Und sich die Sonne oftmals rettend
Manchmal zaghaft ins Unterholz wagte
Damals sang der Wind noch von Welten die erfüllten
Und Momenten die den Wald aus der Trägheit Griff befreiten
Es gab noch Tage, die ihn in einen warmen Sommerregen hüllten
Und Nächte in denen er entfloh der Einsamkeiten
Leise lauschend konnte manch manchmal des Glücks Gesäng' erahnen
Wie sie sich im Spiel der Winde verfingen
Und die Freudenschreie die sich den Weg durch den Nebel bahnten
Vertrieben die aasenden Krähen mit trägen Schwingen
Heute ist der Wald still und leer
Das strahlende Gold wich einem aschfahlen Grau
Die Äste hängen von des Winters Last träge und schwer
Und ununterbrochen krächzen die Aaare lockend und rau
Was einst war scheint verloren
Der Winter hinterließ den Wald nackt und kahl
Der Quell der Freude strömt im Unterholz verborgen
Doch schmeckt sein einst so süßes Wasser lack und schal
Wohin soll ich mich noch retten
Wenn die alte Welt in Trümmern liegt
Mit welchen Fesseln soll ich mich noch an das Leben ketten
Wenn der Wald schon so lange schwieg
(перевод)
Когда осень была еще золотыми буквами
написал жизнь на его теле
И часто спасает солнце
Иногда нерешительно заходил в подлесок
В то время ветер еще пел о мирах, наполнявших
И мгновения, освободившие лес от тисков инерции
Были дни, что окутывали его теплым летним дождем
И ночи, когда он бежал от одиночества
Тихо прислушиваясь, некоторые могли иногда угадать песню счастья
Как они попали в игру ветров
И крики радости пробивались сквозь туман
Прогоните бродячих ворон ленивыми крыльями
Сегодня лес тих и пуст
Яркое золото сменилось пепельно-серым
Ветви висят вялыми и тяжелыми от зимней ноши
А Аааре заманчиво и резко каркает
То, что когда-то было, кажется потерянным
Зима оставила лес голым и голым
Источник радости течет, скрытый в подлеске
Но его когда-то такая сладкая вода на вкус плоская и несвежая
Где мне спастись?
Когда старый мир лежит в руинах
Какие кандалы я должен использовать, чтобы приковать себя к жизни
Когда лес так долго молчал
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Trauerweide Teil II 2014
Wenn die Morgensonn 2014
Karhunkierros 2014
Wie eine Weide im Wind 2014
Trauerweide Teil I 2014
Am Tatzlwurm ft. Karg 2021
In da Fuizn 2021
Am Wendelstoa 2021
Der Nebel 2014
Kapitel II - Steinwüsten 2011
Kapitel I - Seenland 2011
Trümmerfestung 2016
Und immer wieder Schnee 2016
Wotan sang 2020
Weltenwanderer 2016
Graustufen Novembertage 2016
Aschephönix 2016

Тексты песен исполнителя: Waldgeflüster