| Widowmaker (оригинал) | Вдоводел (перевод) |
|---|---|
| A thousand years I’ve roamed the plains | Тысячу лет я бродил по равнинам |
| And waved the hand of doom | И махнул рукой гибели |
| I’ve seen the tears that fall like rain from the waste and all the ruin | Я видел слезы, которые падают, как дождь, из пустоши и всех руин. |
| A shadow’s cast that falls from me on you | Бросок тени, который падает от меня на тебя |
| A time to claim | Время предъявлять претензии |
| All that’s mine | Все это мое |
| My wrath is blind | Мой гнев слеп |
| The balance is where you hang | Баланс – это место, где вы висите |
| I’m the Widowmaker | Я вдоводел |
| I’m the Lord of the Wings | Я Властелин Крыльев |
| I’m the Widowmaker | Я вдоводел |
| The cries of sadness never heard | Крики печали никогда не слышал |
| Fall deaf upon my ears | Оглохнуть на мои уши |
| The stench of madness, raging wars | Запах безумия, бушующих войн |
| I’ve seen a million years | Я видел миллион лет |
| The smell of sorrow fills the fields | Запах печали наполняет поля |
| And lingers in the sky | И задерживается в небе |
| The littered ground will swallow down | Замусоренная земля проглотит |
| The souls that fill my eyes | Души, которые наполняют мои глаза |
| I’m the Widowmaker | Я вдоводел |
| I’m the Lord of the Wings | Я Властелин Крыльев |
| I’m the Widowmaker | Я вдоводел |
