| YOU STAND OUTSIDE the circle lonely
| ВЫ СТОИТЕ ВНЕ круга одиноко
|
| Here in darkness' eyes
| Здесь, в глазах тьмы
|
| Are the lives realized all the same
| Все ли жизни реализованы одинаково
|
| Or are they magic of mind
| Или они магия разума
|
| Ooh if I leave
| О, если я уйду
|
| Will I — be here again
| Смогу ли я — быть здесь снова
|
| Ooh what remains
| О, что осталось
|
| Is Evermore in the wind
| Вечно на ветру
|
| Do the shadows of my memory
| Сделай тени моей памяти
|
| From a long ago time
| С давних времен
|
| Lead a path to the other lives of me
| Веди путь к другим жизням меня
|
| Souls of past great divides
| Души прошлых великих разделений
|
| Ooh, give me wings
| О, дай мне крылья
|
| Will I be here again
| Буду ли я здесь снова
|
| Ooh and its embrace
| Ох и его объятия
|
| Is in the arms of the wind
| Находится в объятиях ветра
|
| And only those who stand within
| И только те, кто стоит внутри
|
| Can hold the keys that let us in
| Может держать ключи, которые позволяют нам
|
| But if the magic in us dies
| Но если магия в нас умирает
|
| Ooh then the souls within us cries
| О, тогда души внутри нас плачут
|
| Beyond the wall of tears we wander
| Мы блуждаем за стеной слез
|
| Evermore in the wind
| Вечно на ветру
|
| Beyond the wall of tears we wonder
| За стеной слез нам интересно
|
| Will I be here again
| Буду ли я здесь снова
|
| The magic of the circle lays
| Магия круга лежит
|
| Somewhere between the dark and light
| Где-то между тьмой и светом
|
| The magic circle never dies
| Магический круг никогда не умирает
|
| Ooh, Evermore winds of change
| О, Вечно ветры перемен
|
| Will I be here again
| Буду ли я здесь снова
|
| Ooh, will I rise on my wings
| О, поднимусь ли я на свои крылья
|
| Evermore in the wind
| Вечно на ветру
|
| Ooh, am I ever the same
| О, я всегда такой же
|
| Will I come back again
| Вернусь ли я снова
|
| Ooh, give me wings for my change
| О, дай мне крылья для моей перемены
|
| Evermore in the wind
| Вечно на ветру
|
| Oh will I come back again
| О, я вернусь снова
|
| Ever free in the end
| Всегда свободен в конце
|
| Ooh, will I be here again
| О, буду ли я здесь снова
|
| Into the arms of the wind | В объятия ветра |