| J’pourrais te parler de moi, te parler de ma vie, te parler de ma ville,
| Я мог бы рассказать вам о себе, рассказать вам о своей жизни, рассказать вам о моем городе,
|
| mes textes
| мои тексты
|
| J’pourrais te parler des heures au milieu de la nuit pour éviter l’ennui mais
| Я мог бы говорить с тобой часами посреди ночи, чтобы не было скучно, но
|
| bref
| краткий
|
| J’pourrais me confier aussi, j’aimerai trouver ma cible
| Я тоже мог бы довериться, я хотел бы найти свою цель
|
| Enfant du sud de la rive en plein cœur de la city s’endort sur les chants de
| Ребенок с южного берега в сердце города засыпает под песни
|
| ses mers
| его моря
|
| J’pourrai te parler de cet ange, j’pourrai te parler d’mes peines
| Я мог бы рассказать тебе об этом ангеле, я мог бы рассказать тебе о своих печалях
|
| De mon projet sur les bandes, de mon amour pour la scène
| О моем проекте на кассетах, о моей любви к сцене
|
| De ce béton si brûlant qu’il en influence mon écriture
| Из этого бетона, настолько горячего, что это влияет на мое письмо
|
| J’pourrai te dire que j’ai jamais eu peur mais ce serait mentir c’est sûr
| Я мог бы сказать вам, что никогда не боялся, но это было бы точно ложью
|
| J'écris ces quelques mots sur papier
| Я пишу эти несколько слов на бумаге
|
| Béton brûlant sert de support
| Горячие бетонные опоры
|
| Le soleil reflète sur mes tempes, et
| Солнце отражается в моих висках, и
|
| Les gouttes de sueur plantent le décor
| Капли пота устанавливают сцену
|
| Soleil brûlant sur le corps
| Солнце горит на теле
|
| Mon sud, ma ville c’est comme mon pays, hey
| Мой юг, мой город как моя страна, эй
|
| C’est fini mais ça dure encore
| Это закончилось, но это все еще продолжается
|
| Soleil brûlant sur le corps
| Солнце горит на теле
|
| Mon sud, ma ville c’est comme mon pays, hey
| Мой юг, мой город как моя страна, эй
|
| C’est fini mais ça dure encore
| Это закончилось, но это все еще продолжается
|
| J’ai chargé l’arme du crocodile comme le logo sur nos bouches d'égout
| Я зарядил крокодиловый пистолет, как логотип на наших люках
|
| J’ai cramé le coloris de nos visages sur la photo
| Я сжег цвета наших лиц на фото
|
| J’en ai rien a foutre de tout, j’suis pire qu’un gosse en sortie scolaire
| Мне плевать на все, я хуже ребенка в школьной поездке
|
| J’crois qu’j’suis pas né au bon endroit et j’fais toute la route à l’envers
| Я думаю, что родился не в том месте и всю дорогу иду вверх ногами
|
| Oh, sous l’maquillage j’ai plus de regrets qu’on l’pense
| О, под макияжем у меня больше сожалений, чем ты думаешь
|
| Petit fils d’immigré rital difficile à comprendre
| Ритал внука иммигранта трудно понять
|
| Jeune âgé d’esprit, nostalgique des spliff
| Молодой в возрасте духом, ностальгирующий по косякам
|
| Des cours séchés comme les lavandières
| Курсы высохли, как прачки
|
| Du goût du tajine d’avant hier
| От вкуса таджина до вчерашнего дня
|
| L’amour de mama, ses coups de balais
| Любовь мамы, ее зачистки
|
| Ses doigts dansant sur les claviers
| Ее пальцы танцуют на клавишах
|
| Tractions sur les transversales
| Подтягивания на перекладинах
|
| Les coudes en sang dans les graviers
| Кровавые локти в гравии
|
| Les mecs les plus fourbes, signe de plus fly
| Самые лживые парни, признак самой мухи
|
| Les plus belles courbes, des plus belles femmes
| Самые красивые изгибы, самые красивые женщины
|
| Parlez plus fort, soleil brûlant
| Говори громче, палящее солнце
|
| Passant entre tes plus belles failles, woh
| Проходя между твоими самыми красивыми недостатками, ух
|
| Soleil brûlant sur le corps
| Солнце горит на теле
|
| Mon sud, ma ville c’est comme mon pays, hey
| Мой юг, мой город как моя страна, эй
|
| C’est fini mais ça dure encore
| Это закончилось, но это все еще продолжается
|
| Soleil brûlant sur le corps
| Солнце горит на теле
|
| Mon sud, ma ville c’est comme mon pays, hey
| Мой юг, мой город как моя страна, эй
|
| C’est fini mais ça dure encore
| Это закончилось, но это все еще продолжается
|
| Ciel bleu, cernes, soleil cueille fleur de sel
| Голубое небо, темные круги, солнечные лучи
|
| L'âge aux fenêtres, frère en dèche, clope au bec
| Возраст в окнах, брат на свободе, сигарета во рту
|
| Femmes fières, femmes prières, pain d’hier
| Гордые женщины, молитвенные женщины, вчерашний хлеб
|
| Boire bière, entière, d’un coup sec
| Пить пиво целиком, за один раз
|
| Des dalles de rues sans pétales de roses
| Уличная плитка без лепестков роз
|
| Je réclame ma dose de sucre
| Я требую свою дозу сахара
|
| (Ah oui)
| (О, да)
|
| La lune est mauve et l’humain est mauvais
| Луна фиолетовая, а человек злой
|
| On avait du pourpre a tes paupières
| У нас был фиолетовый на твоих веках
|
| Comme un bon pétard on va tirer dessus
| Как хороший фейерверк, мы будем стрелять.
|
| Lettres d’amour, menaces de mort
| Любовные письма, угрозы смертью
|
| Nous on fait de l’art, les autres font les putes
| Мы занимаемся искусством, остальные занимаются сучками
|
| Donne nous du soleil qu’on en fasse de l’or
| Дайте нам солнечный свет, давайте сделаем его золотым
|
| On gère nos soucis au cas par cas, même si ça va pas
| Мы решаем наши проблемы в каждом конкретном случае, даже если дела идут не очень хорошо
|
| On s’met sur des cas par trois
| Беремся за дела втроем
|
| On sécrétait des aspartames, on a des flèches dans l’dos mais on n’a pas de
| Мы выделяем аспартам, у нас есть стрелы в спину, но у нас нет
|
| carquois
| колчан
|
| J’vais martyriser tes réseaux, j’suis bizarre, t’as raison, j’peux tout
| Я собираюсь мучить твои сети, я странный, ты прав, я могу все
|
| motoriser, j’suis pas mère Thérésa, j’ai vécu trahisons, à m’arracher les
| моторизоваться, я не Мать Тереза, я прошла через предательства, рву свои
|
| ongles, que du sale dans mes sons j’vais te karcheriser
| ногти, только грязные в моих звуках я тебя карчеризую
|
| Soleil brûlant sur le corps
| Солнце горит на теле
|
| Mon sud, ma ville c’est comme mon pays, hey
| Мой юг, мой город как моя страна, эй
|
| C’est fini mais ça dure encore
| Это закончилось, но это все еще продолжается
|
| Soleil brûlant sur le corps
| Солнце горит на теле
|
| Mon sud, ma ville c’est comme mon pays, hey
| Мой юг, мой город как моя страна, эй
|
| C’est fini mais ça dure encore | Это закончилось, но это все еще продолжается |