Перевод текста песни Mâles fêtards - VSO, Maxenss

Mâles fêtards - VSO, Maxenss
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Mâles fêtards, исполнителя - VSO
Дата выпуска: 26.10.2017
Возрастные ограничения: 18+
Язык песни: Французский

Mâles fêtards

(оригинал)
Ma paire de nike en aquaplaning
J’ride les flaques comme un kayak
Interminable soir de pluie
Ma province est si loin de Paris
Malgré les flasques et les 'teilles en vrac
Interminable soir d’ennui
J'échange un billet de 20 contre un passeport pour la luna
Histoire d'être un peu dans le vide
Ouais mais
'Faut qu'ça change 'faut qu'ça change
Ouais!
'Faut qu'ça change 'faut qu'ça change
On arrosera nos ventres vides d’alcool anisé
On sèmera la pagaille en ville en bande organisée
Yeah yeah yeah lumière tamisée
Dans l’carré vip du club le plus loin des soirées parisiennes
On arrosera nos ventres vides d’alcool anisé
On sèmera la pagaille en ville en bande organisée
Yeah yeah yeah lumière tamisée
On ciblera les filles les moins avisées
On croit tuer l’ennui quand on soulève nos verres
On passe nos meilleures nuits quand le soleil se lève
Association de mâles fêtards, mâles fêtards
Association de mâles fêtards, mâles fêtards
Je suis le SAM
Dès que vient le samedi
Ça me dirait de jouer
Mais j’aime pas la comédie
Jamais alcoolisé
Je ramène tous mes potes
Agités par le trajet mes sièges absorbent leurs compotes
Bien allumé à bord du taxi lunaire
Lumière défiler sous les réverbères
Musique épileptique tic tac tac tic
Avant d’envoyer une p’tite tasse tactique
Je voudrais m'échapper vite, comme la fumée toute noire
Dans mon petit bolide quand on fend le brouillard
Comme des météorites l’atmosphère nous sépare
Je voudrai m'échapper vite, comme la fumée toute noire
Dans mon petit bolide quand on fend le brouillard
Comme des météorites l’atmosphère nous sépare
On croit tuer l’ennui quand on soulève nos verres
On passe nos meilleures nuits quand le soleil se lève
Association de mâles fêtards, mâles fêtards
Association de mâles fêtards, mâles fêtards
Les pupilles aussi larges que les trous dans nos synapses
Quelques sirènes prennent l’eau dans nos sillages
On se lasse d’aimer
Slash on se lâche
Sous le flash des néons
J’veux voir les mains en l’air
Comme dans un crash d’avion
Les yeux injectés d’sang
Bien arrivé sur la luna
Des lendemains difficiles
Ouais mais
Fuck ça rien ne change
Ouais fuck ça rien ne change
On arrosera nos ventres vides d’alcool anisé
On sèmera la pagaille en ville en bande organisée
Yeah yeah yeah lumière tamisée
Dans l’carré vip du club le plus loin des soirées parisiennes
On arrosera nos ventres vides d’alcool anisé
On sèmera la pagaille en ville en bande organisée
Yeah yeah yeah lumière tamisée
On ciblera les filles les moins avisées
On croit tuer l’ennui quand on soulève nos verres
On passe nos meilleures nuits quand le soleil se lève
Association de mâles fêtards, mâles fêtards
Association de mâles fêtards, mâles fêtards
(перевод)
Моя пара кроссовок от аквапланирования
Я катаюсь по лужам, как на байдарке
Бесконечная дождливая ночь
Моя провинция так далеко от Парижа
Несмотря на фляги и бутылки навалом
Бесконечный вечер скуки
Я торгую 20 за паспорт на луну
История немного в пустоте
Да, но
«Это должно измениться», это должно измениться
Ага!
«Это должно измениться», это должно измениться
Мы напоим наши пустые животы анисовым спиртом
Мы будем сеять хаос в городе как организованная банда
Да да да тусклый свет
В вип-сквере самого дальнего от парижских вечеринок клуба
Мы напоим наши пустые животы анисовым спиртом
Мы будем сеять хаос в городе как организованная банда
Да да да тусклый свет
Мы нацелимся на менее сообразительных девушек
Мы думаем, что убиваем скуку, когда поднимаем бокалы
У нас лучшие ночи, когда восходит солнце
Ассоциация тусовщиков, тусовщиков
Ассоциация тусовщиков, тусовщиков
Я СЭМ
Как только наступит суббота
я хотел бы сыграть
Но я не люблю комедии
никогда не пил
Я приношу всех своих корешей
Беспокойные от поездки мои сиденья поглощают их компоты
Хорошо освещенный на борту лунного такси
Легкая прокрутка под уличными фонарями
Музыка эпилепсии тик-так-тик
Перед отправкой маленький тактический кубок
Я хочу сбежать быстро, как черный дым
В моем маленьком спидстере, когда мы разделяем туман
Как метеориты нас разделяет атмосфера
Я хочу сбежать быстро, как черный дым
В моем маленьком спидстере, когда мы разделяем туман
Как метеориты нас разделяет атмосфера
Мы думаем, что убиваем скуку, когда поднимаем бокалы
У нас лучшие ночи, когда восходит солнце
Ассоциация тусовщиков, тусовщиков
Ассоциация тусовщиков, тусовщиков
Зрачки такие же широкие, как дыры в наших синапсах
Несколько сирен берут воду по нашим следам
Мы устаем любить
Слэш мы теряем
Под неоновой вспышкой
Я хочу видеть руки в воздухе
Как в авиакатастрофе
Налитые кровью глаза
Добро пожаловать на луну
Трудные завтра
Да, но
Блять, ничего не меняется
Да бля, ничего не меняется
Мы напоим наши пустые животы анисовым спиртом
Мы будем сеять хаос в городе как организованная банда
Да да да тусклый свет
В вип-сквере самого дальнего от парижских вечеринок клуба
Мы напоим наши пустые животы анисовым спиртом
Мы будем сеять хаос в городе как организованная банда
Да да да тусклый свет
Мы нацелимся на менее сообразительных девушек
Мы думаем, что убиваем скуку, когда поднимаем бокалы
У нас лучшие ночи, когда восходит солнце
Ассоциация тусовщиков, тусовщиков
Ассоциация тусовщиков, тусовщиков
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Fuego 2017
Rollercoaster 2017
Rocknrolla 2017
Lolita 2020
Southcoaster 2017
Y vie 2018
Magma ft. Maxenss 2017
LA VIE LA VRAIE 2020
OUI JE SAIS 2020
Wheelin 2018
Kintsugi 2018
Iceberg 2018
2 fois + 2018
Béton brûlant ft. Nemir 2018
SOMMET ft. KIK 2020
PIERRE, FEUILLE, CISEAUX... 2020
HOLLYWOOD MOTEL 2020
Où on va ft. La Yegros 2018
À QUI PARLER 2020
MELROSE PLACE 2020