| Tout est une question de jauge, être positif dans les moments creux
| Все дело в калибровке, быть позитивным во времена простоя
|
| Je veux juste que les mots s’encrent que l'émotion se sente dans mes couplets
| Я просто хочу, чтобы слова утонули, эмоции, которые я чувствовал в своих стихах.
|
| sombres et les courtes séquences mais conséquences
| темные и короткие последовательности, но последствия
|
| La plupart des hommes ici bas rêveraient de calme
| Большинство мужчин здесь мечтают о спокойствии
|
| La vie d’artiste est une tempête en mer sur un bateau gonflable
| Жизнь художника — это шторм на море на надувной лодке.
|
| L’avenir est vite la, évite le, vis le, le moment présent
| Будущее здесь, избегайте его, живите им в данный момент
|
| Moi je sirote un ti-punch tis-gra matte sur la plage le sun qui se lève
| Я потягиваю тис-гра матовый на пляже, когда восходит солнце
|
| (southcoast) Une blonde qui se crème pas de drogues sournoises pas de manque,
| (южное побережье) Блондинка, наполняющая сливками, без скрытых наркотиков, без недостатка,
|
| comme cocktail Get curaçao mangue le reflet de l’eau turquoise m'égaye
| в качестве коктейля Get curaçao mango отражение бирюзовой воды поднимает настроение
|
| De mon sud j’arrive à prendre le large si, en bord de plage je matte l’horizon
| С юга мне удается отплыть, если на пляже я смотрю на горизонт
|
| c’est les pieds dans le sable
| это ноги в песке
|
| J’me dis que demain c’est loin mais le temps passe vite alors je force la
| Я говорю себе, что завтра далеко, но время летит так, что я заставляю
|
| raison m'échappe comme un oiseau de sa cage
| разум ускользает от меня, как птица из клетки
|
| Je prends le temps de vivre, Southcoaster
| Мне нужно время, чтобы жить, Южное побережье
|
| Je fuis les grandes villes, Southcoaster
| Я избегаю больших городов, Южное побережье
|
| Mystérieuse comme pas mis-per, tu donnes du relief a mon planisphère
| Таинственный, как не ошибся, ты даешь облегчение моей планисфере
|
| Tu brouilles les pistes et je voudrais pas m’y perdre, les souvenirs reviennent | Ты мутишь воду, и я не хочу заблудиться, воспоминания возвращаются. |
| comme des échos
| как эхо
|
| Économies de bouts de chandelles quand je t’invitais au macdo
| Сохранение свечей, когда я взял тебя в Макдональдс
|
| La nuit debout je chantais quand tu roulais tes bédos
| Ночью я пел, когда ты катил свой бедос
|
| J’ai le southcoaster swang, je veux ma place en bord de mer
| У меня есть качели на южном побережье, я хочу свое место у моря
|
| Je plaque un accord de ré et je m’endors contre un corps de rêve
| Я беру аккорд D и засыпаю на теле мечты
|
| Alors je me dis
| Поэтому я говорю себе
|
| Qu’il y a d’autres poissons dans la mar
| Что в море есть другая рыба
|
| Mais dans l’eau y a des piranhas
| Но в воде есть пираньи
|
| Bientôt je me barre au Panama
| Скоро я уезжаю в Панаму
|
| M’exiler comme un hors-la-loi
| изгоните меня как преступника
|
| De mon sud j’arrive à prendre le large si, en bord de plage je matte l’horizon
| С юга мне удается отплыть, если на пляже я смотрю на горизонт
|
| c’est les pieds dans le sable
| это ноги в песке
|
| J’me dis que demain c’est loin mais le temps passe vite alors je force la
| Я говорю себе, что завтра далеко, но время летит так, что я заставляю
|
| raison m'échappe comme un oiseau de sa cage
| разум ускользает от меня, как птица из клетки
|
| Je prends le temps de vivre, Southcoaster
| Мне нужно время, чтобы жить, Южное побережье
|
| Je fuis les grandes villes, Southcoaster
| Я избегаю больших городов, Южное побережье
|
| Ça déballe des mélanges s’allongeant avalant des verres dilués
| Распаковывает лживые смеси, глотая разбавленные стаканы
|
| On dévale… On dévale comme des larmes les joues des plages sous un ciel délavé
| Мы катимся ... Мы катимся по щекам пляжей, как слезы под блеклым небом
|
| On démarre les «tête-tête» pour divers débats ambivalents
| Заводим «голову-голову» для различных амбивалентных дебатов
|
| Programme chill, mauvais traders y a peu d’actions sur la liste
| Расслабляющая программа, плохие трейдеры, в списке мало акций
|
| On se dévalorise alors qu’on voit les voiles au loin des galères | Мы обесцениваем себя, когда видим паруса далеко от галер |
| Le reste est en descente et y a danger sur la piste
| Остальное идет под гору, и на тропе есть опасность
|
| On rêve à d’autres rivages, corsaires des plages, corsages dégrafés
| Мы мечтаем о других берегах, корсарах пляжей, расстегнутых лифах
|
| Fautes de frappe, effets absurdes de l’alcool fort
| Опечатки, абсурдное воздействие крепкого алкоголя
|
| Belles formes des femmes sous les feux des phares de la côte sud
| Красивые формы женщин под огнями маяков южного побережья
|
| Le soleil cogne sur la capsule hey
| Солнце бьет по капсуле, эй
|
| Encore vaseux de la veille
| Все еще грязный со вчерашнего дня
|
| On séduit ces divas en flagrant délit de love inavoué
| Мы соблазняем этих див в акте непризнанной любви
|
| S’il y a dix vagues on y va se livrer à la méditerrannée
| Если будет десять волн, мы будем наслаждаться Средиземным морем.
|
| De mon sud j’arrive à prendre le large si, en bord de plage je matte l’horizon
| С юга мне удается отплыть, если на пляже я смотрю на горизонт
|
| c’est les pieds dans le sable
| это ноги в песке
|
| J’me dis que demain c’est loin mais le temps passe vite alors je force la
| Я говорю себе, что завтра далеко, но время летит так, что я заставляю
|
| raison m'échappe comme un oiseau de sa cage
| разум ускользает от меня, как птица из клетки
|
| Je prends le temps de vivre, Southcoaster
| Мне нужно время, чтобы жить, Южное побережье
|
| Je fuis les grandes villes, Southcoaster | Я избегаю больших городов, Южное побережье |