Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Room 24, исполнителя - Volbeat. Песня из альбома Outlaw Gentlemen & Shady Ladies, в жанре Классика метала
Дата выпуска: 31.12.2012
Лейбл звукозаписи: VOLBEAT
Язык песни: Английский
Room 24(оригинал) | Номер 24(перевод на русский) |
Caught in the darkness | Пойман во тьме, |
The room is getting colder, my body is on hold | В комнате становится холоднее, моё тело связано. |
Lying in bed and unable to move | Лежу в кровати и не могу пошевелиться. |
- | - |
The darkness in 24 | В номере 24 темно. |
Former guests who live no more | Его бывшие постояльцы мертвы. |
So many hands to hold you down | Так много рук, чтобы удерживать тебя... |
- | - |
My mind is awake | Мой разум пробуждён, |
I open my eyes but it's so hard to breathe | Я открываю глаза, но так трудно дышать! |
Something is in here to silence my screams | Мне чем-то заткнули рот, чтобы заглушить мои крики. |
- | - |
The darkness in 24 | От темноты в номере 24 |
Steal your breath away once more | У тебя вновь перехватывает дыхание, |
Oh it's happening again, yeah | Ох, это происходит опять, да. |
- | - |
See the old hag sitting over me | Я вижу старую каргу, что сидит напротив. |
The smell of rotten breath and blasphemy | Я чувствую её зловонное дыхание и безбожие. |
No way out, only darkness here | Нет выхода, лишь темнота вокруг, |
Feel my eyes filling up with fear | Чувствую, как мои глаза наполняет испуг. |
Will someone hear me crying out for help in room 24? | Услышит ли кто-нибудь мои крики о помощи в номере 24? |
In room 24! | В номере 24! |
In room 24! | В номере 24! |
- | - |
Caught in the darkness | Пойман во тьме, |
The room is getting colder, my body is on hold | В комнате становится холоднее, моё тело связано. |
Lying in bed and unable to move | Лежу в кровати и не могу пошевелиться. |
- | - |
Sadness is a falling tear | Печаль в падающей слезе |
Turning into liquid fear | Оборачивается жидким страхом. |
Who killed who we'll never know, | Кто кого убил, мы никогда не узнаем, |
Oh we'll never know | О, мы никогда не узнаем. |
Never tell... never tell... never tell... never tell... | Никогда не расскажут... не расскажут... не расскажут... |
- | - |
See the old hag sitting over me | Я вижу старую каргу, что сидит напротив. |
The smell of rotten breath and blasphemy | Я чувствую её зловонное дыхание и безбожие. |
No way out, only darkness here | Нет выхода, лишь темнота вокруг, |
Feel my eyes filling up with fear | Чувствую, как мои глаза наполняет испуг. |
Will someone hear me crying out for help in room 24? | Услышит ли кто-нибудь мои крики о помощи в номере 24? |
In room 24! | В номере 24! |
In room 24! | В номере 24! |
Room 24(оригинал) |
Caught in the darkness |
The room is getting colder my body is on hold |
Lying in bed and unable to move |
The darkness in 24 |
Former guests who live no more |
So many hands to hold you down |
My mind is awake |
I open my eyes but it’s so hard to breathe |
Something is in here to silence my screams |
The darkness in 24 |
Steal your breath away once more |
Oh it’s happening again yeah |
See the old hag sitting over me |
The smell of rotten breath and blasphemy |
No way out only darkness here |
Feel my eyes filling up with fear |
Will someone hear me crying out for help in room 24 |
In room 24… in room 24 |
Caught in the darkness |
The room is getting colder my body is on hold |
Lying in bed and unable to move |
Sadness is falling tear |
Turning into liquid fear |
Who killed who we’ll never know |
Oh we’ll never know |
Never tell… never tell… never tell… never tell… |
See the old hag sitting over me |
The smell of rotten breath and blasphemy |
No way out only darkness here |
Feel my eyes filling up with fear |
Will someone hear me crying out for help in room 24 |
In room 24… in room 24 |
Комната 24(перевод) |
Пойманный во тьме |
В комнате становится холоднее, мое тело в ожидании |
Лежит в постели и не может двигаться |
Тьма в 24 |
Бывшие гости, которых больше нет |
Так много рук, чтобы удержать тебя |
Мой разум бодрствует |
Я открываю глаза, но мне так трудно дышать |
Что-то здесь есть, чтобы заглушить мои крики |
Тьма в 24 |
Украсть дыхание еще раз |
О, это снова происходит, да |
Видишь старую ведьму, сидящую надо мной. |
Запах гнилого дыхания и богохульства |
Здесь нет выхода, только тьма |
Почувствуй, как мои глаза наполняются страхом |
Кто-нибудь услышит мой крик о помощи в комнате 24? |
В комнате 24… в комнате 24 |
Пойманный во тьме |
В комнате становится холоднее, мое тело в ожидании |
Лежит в постели и не может двигаться |
Печаль падает слеза |
Превращаясь в жидкий страх |
Кто убил кого мы никогда не узнаем |
О, мы никогда не узнаем |
Никогда не говори… никогда не говори… никогда не говори… никогда не говори… |
Видишь старую ведьму, сидящую надо мной. |
Запах гнилого дыхания и богохульства |
Здесь нет выхода, только тьма |
Почувствуй, как мои глаза наполняются страхом |
Кто-нибудь услышит мой крик о помощи в комнате 24? |
В комнате 24… в комнате 24 |