| Eye Of The Witch (Reissue) (оригинал) | Глаз Ведьмы (Переиздание) (перевод) |
|---|---|
| It’s so cold inside on this summer night | Этой летней ночью так холодно внутри |
| Black clouds in the sky dancing before my eyes | Черные тучи в небе танцуют перед глазами |
| I’m losing track of time | Я теряю счет времени |
| It’s the eye of the witch | Это глаз ведьмы |
| It’s the eye of the witch | Это глаз ведьмы |
| Thunder bring the rain, penetrate my brain | Гром принесет дождь, проникни в мой мозг |
| I am no more the same, that special night has come | Я больше не тот, что особенная ночь пришла |
| losing track of time | потеря счета времени |
| It’s the eye of the witch | Это глаз ведьмы |
| The eye. | Глаз. |
| the eye.the eye | глаз. глаз |
| Another glass of wine to heat blood mine | Еще один бокал вина, чтобы согреть кровавую шахту. |
| And as I look inside the necklace called 'The Eye' | И когда я смотрю внутрь ожерелья под названием "Глаз", |
| I’m going back in time | Я возвращаюсь во времени |
| It’s the eye of the witch | Это глаз ведьмы |
| It’s the eye of the witch | Это глаз ведьмы |
| The eye. | Глаз. |
| the eye.the eye | глаз. глаз |
