Перевод текста песни For Evigt - Volbeat, Johan Olsen

For Evigt - Volbeat, Johan Olsen
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни For Evigt , исполнителя -Volbeat
В жанре:Классика метала
Дата выпуска:02.06.2016
Язык песни:Английский

Выберите на какой язык перевести:

For Evigt (оригинал)Для Эвигта (перевод)
Memory, your lamp light is burning holesПамять, твой светильник выжигает в ночи пустоты,
Recover the damage, bring it all homeЗалечи разломы, собери утраченное в дом.
Follow the bliss just like Summer songСледуй за счастьем, как за песней знойного лета,
Please stay there forever, I'll try to rememberПрошу, останься там навечно, я буду хранить этот сон.
Come homeВернись домой.
Memory, you gave me another noteПамять, ты вручила мне ещё одно созвучье —
A voice that is endless, bring it all homeГолос безмерный, как небо, возвращает всё в очаг.
Oh what it is feels like a Summer songО, как волна, всё это — летняя песня-завещанье,
I'll stay here forever, her face I rememberЯ навек здесь останусь: её облик светел во мне.
For evigt, måske for evigtНавечно, быть может — навечно…
Skal vi sammen, samme vejПойдем ли мы вместе по одной дороге?
Og når i morgen får øjne, og natten hviler sigКогда утро откроет глаза и ночь устанет в тени,
Skal vi for evigt måske samme vejПойдем ли мы, быть может, навсегда одной тропой?
Happiness, I'm sorry you've been on holdСчастье, прости — слишком долго ты ждало у черты,
The doors will be open, bring it all homeДвери распахнутся, и всё возвратится домой.
Cause what it is, feels like a Summer songВедь это чувство похоже на песню, где лето поёт,
I'll stay here forever now that I rememberТеперь, когда вспомнил, останусь здесь навсегда.
For evigt, måske for evigtНавечно, быть может — навечно…
Skal vi sammen, samme vejПойдем ли мы вместе по одной дороге?
Og når i morgen får øjne, og natten hviler sigКогда утро откроет глаза и ночь устанет в тени,
Skal vi for evigt måske samme vejПойдем ли мы, быть может, навсегда одной тропой?
For all these symbols don't open our eyesВсе эти знаки не дарят прозрения глазам,
We'll close them instead, leave the messenger behindИ мы их сомкнем, оставив гонца далеко.
But one day we will know...Но однажды узнаем…
For evigt, måske for evigtНавечно, быть может — навечно…
Skal vi sammen, samme vejПойдем ли мы вместе по одной дороге?
Og når i morgen får øjne, og natten hviler sigКогда утро откроет глаза и ночь устанет в тени,
Skal vi for evigt måske for evigtПойдем ли мы, быть может, навсегда — навечно.
For evigt, måske for evigtНавечно, быть может — навечно…
Skal vi sammen, samme vejПойдем ли мы вместе по одной дороге?
Og når i morgen får øjne, og natten hviler sigКогда утро откроет глаза и ночь устанет в тени,
Skal vi for evigt måske samme vejПойдем ли мы, быть может, навсегда одной тропой?
Skal vi for evigt måske samme vejПойдем ли мы, быть может, навсегда одной тропой?
Skal vi for evigt måske samme vejПойдем ли мы, быть может, навсегда одной тропой?

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: