| The Outcast (оригинал) | Отверженные (перевод) |
|---|---|
| Doorway in sight | Дверной проем в поле зрения |
| Not a second too late | Ни секунды не поздно |
| Into the night | В ночь |
| Siren, spot light | Сирена, прожектор |
| Wailing wolves at the gate | Воющие волки у ворот |
| Into the night | В ночь |
| Mad dog patrol | Бешеный собачий патруль |
| Roaming 'round the grounds and | Бродя по территории и |
| All set to go | Все готово к работе |
| Hiding alone | Скрытие в одиночестве |
| Somewhere from the blood hounds | Где-то от кровавых гончих |
| All set to go | Все готово к работе |
| Running all day, in every direction | Бег весь день во всех направлениях |
| Finding his way, to civilization | Нахождение своего пути к цивилизации |
| Everything’s gonna work out | Все получится |
| Yes, everything’s gonna work out | Да все получится |
| He used to stand by his window, you | Он стоял у своего окна, ты |
| Know | Знать |
| The view was so good, he wanted to go | Вид был настолько хорош, что он хотел пойти |
| And now that he’s back on those same | И теперь, когда он вернулся к тем же |
| Old streets | Старые улицы |
| He’s locked in again, and falls on his | Он снова заперт и падает на |
| Knees | Колени |
| Running away | Убегать |
| That is all that he knows | Это все, что он знает |
