| He don’t care the i’ve been untrue
| Ему все равно, что я был неправдой
|
| He don’t care that i cry every night 'cause we’re through
| Ему все равно, что я плачу каждую ночь, потому что мы прошли
|
| And he don’t wait to walk me home
| И он не ждет, чтобы проводить меня домой
|
| I gambled our love and now I’m alone
| Я поставил на карту нашу любовь, и теперь я один
|
| My friends they tell me that time is a healer
| Мои друзья говорят мне, что время лечит
|
| My heart was stolen and you were the stealer
| Мое сердце украли, и ты был похитителем
|
| I wait for you but you don’t come home
| Я жду тебя, но ты не приходишь домой
|
| This pain is aches me right to my bones
| Эта боль пронзает меня до костей
|
| (oh love, oh love)
| (о любовь, о любовь)
|
| I made my own bed and now i must lie in it alone
| Я сама застелила постель и теперь должна лежать в ней одна
|
| Trying to turn the time and it’s nobody’s fault but my own
| Пытаюсь повернуть время, и в этом нет ничьей вины, кроме моей собственной
|
| I only hope that on my judgement day
| Я только надеюсь, что в мой судный день
|
| The good lord believes me when i say
| Господь верит мне, когда я говорю
|
| I’m sad and i’m sorry, i can’t stop my crying
| Мне грустно, и мне очень жаль, я не могу перестать плакать
|
| If this is the life i’d just assume dying
| Если это жизнь, я бы просто предположил, что умираю
|
| Oh love, oh love let me make it up to you
| О, любовь, любовь, позволь мне исправить это с тобой
|
| I’d do anything to prove that my love’s still true
| Я бы сделал все, чтобы доказать, что моя любовь все еще верна
|
| I’m sad and i’m sorry i can’t stop my crying
| Мне грустно, и мне жаль, что я не могу перестать плакать
|
| If this is the life i’d just assume dying
| Если это жизнь, я бы просто предположил, что умираю
|
| (oh love, oh love)
| (о любовь, о любовь)
|
| It’s goodbye again
| До свидания снова
|
| Goodbye again
| До свидания снова
|
| Goodbye again
| До свидания снова
|
| Oh love | О, любовь |