| Don’t call me baby
| Не называй меня ребенком
|
| When she is waiting in the car
| Когда она ждет в машине
|
| It took so long to get this far
| Потребовалось так много времени, чтобы зайти так далеко
|
| Don’t call me baby
| Не называй меня ребенком
|
| You said forever
| Ты сказал навсегда
|
| And then you went and changed your plans
| А потом ты пошел и изменил свои планы
|
| You said that someday I would understand
| Ты сказал, что когда-нибудь я пойму
|
| But I still wonder
| Но мне все еще интересно
|
| I wonder why we are not walking
| Интересно, почему мы не идем
|
| And fighting and asking for favours
| И бороться и просить милости
|
| Meeting at midnight
| Встреча в полночь
|
| While avoiding all the neighbours
| Избегая всех соседей
|
| Time is a distance that you can’t retract by miles
| Время — это расстояние, которое нельзя сократить на мили
|
| If I saw you again I’d smile
| Если бы я увидел тебя снова, я бы улыбнулся
|
| But I’d say
| Но я бы сказал
|
| Don’t call me baby
| Не называй меня ребенком
|
| When she is waiting in the car
| Когда она ждет в машине
|
| It took so long to get this far
| Потребовалось так много времени, чтобы зайти так далеко
|
| Don’t call me baby
| Не называй меня ребенком
|
| I think she’s pretty
| я думаю, что она красивая
|
| And I think that you have done quite well
| И я думаю, что вы неплохо справились
|
| I still say you can never tell
| Я все еще говорю, что ты никогда не сможешь сказать
|
| I wouldn’t be surprised
| я бы не удивился
|
| You’ll never know
| Ты никогда не узнаешь
|
| We could be walking
| Мы могли бы ходить
|
| And fighting and asking for favours
| И бороться и просить милости
|
| Meeting at midnight
| Встреча в полночь
|
| While avoiding all the neighbours
| Избегая всех соседей
|
| Time is a distance that you can’t retract by miles
| Время — это расстояние, которое нельзя сократить на мили
|
| If I saw you again I’d smile
| Если бы я увидел тебя снова, я бы улыбнулся
|
| But I’d say
| Но я бы сказал
|
| Don’t call me baby
| Не называй меня ребенком
|
| When we were not the way we are
| Когда мы были не такими, какие мы есть
|
| It took so long to get this far
| Потребовалось так много времени, чтобы зайти так далеко
|
| Don’t call me baby
| Не называй меня ребенком
|
| Sometimes I’m down
| Иногда я вниз
|
| I think I see you
| кажется, я вижу тебя
|
| But I don’t say a word
| Но я не говорю ни слова
|
| Because there is somebody new
| Потому что есть кто-то новый
|
| It’s too late to matter
| Слишком поздно, чтобы иметь значение
|
| But no such thing is true
| Но это не так
|
| You’re in the shadows
| Вы в тени
|
| Til you left me in the dark
| Пока ты не оставишь меня в темноте
|
| Don’t call me x3
| Не называй меня x3
|
| Don’t call me baby x4
| Не называй меня малышкой x4
|
| Don’t call me baby
| Не называй меня ребенком
|
| Don’t call
| Не звони
|
| Don’t call me baby
| Не называй меня ребенком
|
| Til fade… | Пока не исчезнет… |